Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi han herskede over hele Landet hinsides Floden, fra Tifsa til Gaza, over alle Kongerne hinsides Floden, og han havde Fred rundt om til alle Sider; Norsk (1930) For han rådet over hele landet vestenfor elven, fra Tifsah like til Gasa, over alle kongene vestenfor elven, og han hadde fred på alle kanter rundt omkring. Svenska (1917) Ty han rådde över hela landet på andra sidan floden, ifrån Tifsa ända till Gasa, över alla konungar på andra sidan floden; och han hade fred på alla sidor, runt omkring, King James Bible For he had dominion over all the region on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him. English Revised Version For he had dominion over all the region on this side the River, from Tipsah even to Gaza, over all the kings on this side the River: and he had peace on all sides round about him. Bibel Viden Treasury Azzah 1.Mosebog 10:19 Dommer 16:1 Gaza 1.Kongebog 4:21 Salmerne 72:8,11 had peace 1.Kongebog 5:4 1.Krønikebog 22:9 Salmerne 72:3,7 Esajas 9:7 Lukas 2:14 Hebræerne 7:1,2 Links 1.Kongebog 4:24 Interlinear • 1.Kongebog 4:24 Flersprogede • 1 Reyes 4:24 Spansk • 1 Rois 4:24 Franske • 1 Koenige 4:24 Tysk • 1.Kongebog 4:24 Kinesisk • 1 Kings 4:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 4 …23ti Stykker Fedekvæg, tyve Stykker Græskvæg og hundrede Stykker Smaakvæg foruden Hjorte, Gazeller, Antiloper og fede Gæs. 24Thi han herskede over hele Landet hinsides Floden, fra Tifsa til Gaza, over alle Kongerne hinsides Floden, og han havde Fred rundt om til alle Sider; 25og Juda og Israel boede trygt, saa længe Salomo levede, hver Mand under sin Vinstok og sit Figentræ, fra Dan til Be'ersjeba.… Krydshenvisninger Dommer 1:18 Og Juda indtog Gaza med dets Omraade, Askalon med dets Omraade og Ekron med dets Omraade. 1.Kongebog 4:23 ti Stykker Fedekvæg, tyve Stykker Græskvæg og hundrede Stykker Smaakvæg foruden Hjorte, Gazeller, Antiloper og fede Gæs. 1.Kongebog 5:4 Men nu har HERREN min Gud skaffet mig Ro til alle Sider; der findes ingen Modstandere, og der er ingen Fare paa Færde. 1.Krønikebog 22:9 Se, en Søn skal fødes dig; han skal være en Fredens Mand, og jeg vil skaffe ham Fred for alle hans Fjender rundt om; thi hans Navn skal være Salomo, og jeg vil give Israel Fred og Ro i hans Dage. 2.Krønikebog 9:26 Han herskede over alle Konger fra Floden til Filisternes Land og Ægyptens Grænse. Salmerne 72:11 alle Konger skal bøje sig for ham, alle Folkene være hans Tjenere. Jeremias 47:1 HERRENS Ord, som kom til Profeten Jeremias om Filisterne, før Farao slog Gaza. |