| Dansk (1917 / 1931)Den griber en Hund i Øret, som blander sig i uvedkommende Strid.Norsk (1930) Lik den som tar fatt i øret på en hund som løper forbi, er den som lar sig egge til vrede over en trette som ikke kommer ham ved.Svenska (1917) Lik en som griper en hund i öronen är den som förivrar sig vid andras kiv, där han går fram.
|  | 
|
| |
|