Lukas 12:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men han sagde til ham: »Menneske! hvem har sat mig til Dommer eller Deler over eder?«

Norsk (1930)
Men han sa til ham: Menneske! hvem har satt mig til dommer eller skifter over eder?

Svenska (1917)
Men han svarade honom: »Min vän, vem har satt mig till domare eller skiftesman över eder?»

King James Bible
And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?

English Revised Version
But he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
Bibel Viden Treasury

Man.

Lukas 22:58
Og lidt derefter saa en anden ham og sagde: »Ogsaa du er en af dem.« Men Peter sagde: »Menneske! det er jeg ikke.«

Romerne 2:1,3
Derfor er du uden Undskyldning, o Menneske! hvem du end er, som dømmer; thi idet du dømmer den anden, fordømmer du dig selv; thi du, som dømmer, øver det samme.…

Romerne 9:20
Ja, men, hvem er dog du, o Menneske! som gaar i Rette med Gud? mon noget, som blev dannet, kan sige til den, som dannede det: Hvorfor gjorde du mig saaledes?

who.

2.Mosebog 2:14
Han svarede: »Hvem har sat dig til Herre og Dommer over os? Vil du maaske slaa mig ihjel, ligesom du slog Ægypteren ihjel?« Og Moses blev bange og tænkte: »Saa er det dog blevet bekendt!«

Johannes 6:15
Da Jesus nu skønnede, at de vilde komme og tage ham med Magt for at gøre ham til Konge, gik han atter op paa Bjerget, ganske alene.

Johannes 8:11
Men hun sagde: »Herre! ingen.« Da sagde Jesus: »Heller ikke jeg fordømmer dig; gaa bort, og synd ikke mere!«]

Johannes 18:35,36
Pilatus svarede: »Mon jeg er en Jøde? dit Folk og Ypperstepræsterne have overgivet dig til mig; hvad har du gjort?«…

Links
Lukas 12:14 InterlinearLukas 12:14 FlersprogedeLucas 12:14 SpanskLuc 12:14 FranskeLukas 12:14 TyskLukas 12:14 KinesiskLuke 12:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 12
13Men en af Skaren sagde til ham: »Mester! sig til min Broder, at han skal dele Arven med mig.« 14Men han sagde til ham: »Menneske! hvem har sat mig til Dommer eller Deler over eder?« 15Og han sagde til dem: »Ser til og vogter eder for al Havesyge; thi ingens Liv beror paa, hvad han ejer, selv om han har Overflod.«…
Krydshenvisninger
Mika 6:8
Det er sagt dig, o Menneske, hvad der er godt, og hvad HERREN kræver af dig: hvad andet end at øve Ret, gerne vise Kærlighed og vandre ydmygt med din Gud.

Lukas 12:13
Men en af Skaren sagde til ham: »Mester! sig til min Broder, at han skal dele Arven med mig.«

Romerne 2:1
Derfor er du uden Undskyldning, o Menneske! hvem du end er, som dømmer; thi idet du dømmer den anden, fordømmer du dig selv; thi du, som dømmer, øver det samme.

Romerne 2:3
Men du, o Menneske! som dømmer dem, der øve saadanne Ting, og selv gør dem, mener du dette, at du skal undfly Guds Dom?

Romerne 9:20
Ja, men, hvem er dog du, o Menneske! som gaar i Rette med Gud? mon noget, som blev dannet, kan sige til den, som dannede det: Hvorfor gjorde du mig saaledes?

Lukas 12:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden