Ordsprogene 19:18
<< Ordsprogene 19:18 >>
Dansk (1917 / 1931)
Tugt din Søn, imens der er Haab, ellers stiler du efter at slaa ham ihjel.

Norsk (1930)
Tukt din sønn, for det er ennu håp; men la dig ikke drive til å drepe ham!

Svenska (1917)
Tukta din son, medan något hopp är, och åtrå icke att vålla hans död.

משלי 19:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יַסֵּר בִּנְךָ כִּי־יֵשׁ תִּקְוָה וְאֶל־הֲמִיתֹו אַל־תִּשָּׂא נַפְשֶׁךָ׃

Proverbs 19:18 New American Standard Bible (© 1995)
Discipline your son while there is hope, And do not desire his death.


Hebræerne 12:7 Holder ud og lader eder tugte; Gud handler med eder som med Sønner; thi hvem er den Søn, som Faderen ikke tugter?
Ordsprogene 13:24 Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.
Ordsprogene 19:19 Den, som er hidsig, maa bøde, ved Skaansel gør man det værre.
Ordsprogene 23:13 Spar ej Drengen for Tugt; naar du slaar ham med Riset, undgaar han Døden;
Ordsprogene 29:15 Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.
Ordsprogene 29:17 Tugt din Søn, saa kvæger han dig og bringer din Sjæl, hvad der smager.