Ordsprogene 23:13
<< Ordsprogene 23:13 >>
Dansk (1917 / 1931)
Spar ej Drengen for Tugt; naar du slaar ham med Riset, undgaar han Døden;

Norsk (1930)
La ikke den unge være uten tukt! Når du slår ham med riset, skal han ikke dø.

Svenska (1917)
Låt icke gossen vara utan aga; ty om du slår honom med riset, så bevaras han från döden;

משלי 23:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תִּמְנַע מִנַּעַר מוּסָר כִּי־תַכֶּנּוּ בַשֵּׁבֶט לֹא יָמוּת׃

Proverbs 23:13 New American Standard Bible (© 1995)
Do not hold back discipline from the child, Although you strike him with the rod, he will not die.


Hebræerne 12:7 Holder ud og lader eder tugte; Gud handler med eder som med Sønner; thi hvem er den Søn, som Faderen ikke tugter?
Ordsprogene 13:24 Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.
Ordsprogene 19:18 Tugt din Søn, imens der er Haab, ellers stiler du efter at slaa ham ihjel.
Ordsprogene 23:12 Vend dit Hjerte til Tugt, dit Øre til Kundskabs Ord.