| Dansk (1917 / 1931)Men dette er alt sammen sket, for at det skulde opfyldes, som er talt af Herren ved Profeten, som siger:Norsk (1930) Men alt dette skjedde forat det skulde opfylles som er talt av Herren ved profeten, som sier: Svenska (1917) Allt detta har skett, för att det skulle fullbordas, som var sagt av Herren genom profeten som sade: ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτο δὲ ὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ κυρίου διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος·
|  | 
Lukas 24:44 Men han sagde til dem: »Dette er mine Ord, som jeg talte til eder, medens jeg endnu var hos eder, at de Ting bør alle sammen opfyldes, som ere skrevne om mig i Mose Lov og Profeterne og Psalmerne.« Romerne 1:2 hvilket han forud forjættede ved sine Profeter i hellige Skrifter,
|
| |
|