1.Johannes 4:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
I elskede! har Gud saaledes elsket os, da ere ogsaa vi skyldige at elske hverandre.

Norsk (1930)
I elskede! har Gud elsket oss så, da er og vi skyldige å elske hverandre.

Svenska (1917)
Mina älskade, om Gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.

King James Bible
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.

English Revised Version
Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.
Bibel Viden Treasury

1.Johannes 3:16,17,23
Derpaa kende vi Kærligheden, at han har sat sit Liv til for os; ogsaa vi ere skyldige at sætte Livet til for Brødrene.…

Matthæus 18:32,33
Da kalder hans Herre ham for sig og siger til ham: Du onde Tjener! al den Gæld eftergav jeg dig, fordi du bad mig.…

Lukas 10:37
Men han sagde: »Han, som øvede Barmhjertighed imod ham.« Og Jesus sagde til ham: »Gaa bort, og gør du ligesaa!«

Johannes 13:34
Jeg giver eder en ny Befaling, at I skulle elske hverandre, at ligesom jeg elskede eder, skulle ogsaa I elske hverandre.

Johannes 15:12,13
Dette er min Befaling, at I skulle elske hverandre, ligesom jeg har elsket eder.…

2.Korinther 8:8,9
Jeg siger det ikke som en Befaling, men for ved andres Iver at prøve ogsaa eders Kærligheds Ægthed.…

Efeserne 4:31,32
Al Bitterhed og Hidsighed og Vrede og Skrigen og Forhaanelse blive langt fra eder tillige med al Ondskab!…

Efeserne 5:1,2
Vorder derfor Guds Efterlignere som elskede Børn,…

Kolossenserne 3:13
saa I bære over med hverandre og tilgive hverandre, dersom nogen har Klagemaal imod nogen; ligesom Kristus tilgav eder, saaledes ogsaa I!

Links
1.Johannes 4:11 Interlinear1.Johannes 4:11 Flersprogede1 Juan 4:11 Spansk1 Jean 4:11 Franske1 Johannes 4:11 Tysk1.Johannes 4:11 Kinesisk1 John 4:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Johannes 4
10Deri bestaar Kærligheden: ikke at vi have elsket Gud, men at han har elsket os og udsendt sin Søn til en Forsoning for vore Synder. 11I elskede! har Gud saaledes elsket os, da ere ogsaa vi skyldige at elske hverandre. 12Ingen har nogen Sinde set Gud; dersom vi elske hverandre, bliver Gud i os, og hans Kærlighed er fuldkommet i os.…
Krydshenvisninger
1.Johannes 2:7
I elskede, jeg skriver til eder ikke et nyt Bud, men et gammelt Bud, som I have haft fra Begyndelsen. Det gamle Bud er det Ord, som I have hørt.

1.Johannes 3:11
Thi dette er det Budskab, som I have hørt fra Begyndelsen, at vi skulle elske hverandre;

1.Johannes 4:7
I elskede! lader os elske hverandre, thi Kærligheden er af Gud, og hver den, som elsker, er født at Gud og kender Gud.

2.Johannes 1:5
Og nu beder jeg dig, Frue! ikke som om jeg skrev til dig et nyt Bud, men det, som vi havde fra Begyndelsen, at vi skulle elske hverandre.

1.Johannes 4:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden