| Dansk (1917 / 1931)Dette er min Befaling, at I skulle elske hverandre, ligesom jeg har elsket eder.Norsk (1930) Dette er mitt bud at I skal elske hverandre, likesom jeg har elsket eder. Svenska (1917) Detta är mitt bud, att I skolen älska varandra, såsom jag har älskat eder. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ ἡ ἐμὴ ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς.
|  | 
Malakias 1:2 Jeg elsker eder, siger HERREN; men I spørger: »Hvori har du vist, at du elsker os?« Er Esau ikke Jakobs Broder, lyder det fra HERREN, og dog elsker jeg Jakob Johannes 13:34 Jeg giver eder en ny Befaling, at I skulle elske hverandre, at ligesom jeg elskede eder, skulle ogsaa I elske hverandre. Johannes 15:17 Dette befaler jeg eder, at I skulle elske hverandre. 1.Johannes 3:11 Thi dette er det Budskab, som I have hørt fra Begyndelsen, at vi skulle elske hverandre; 1.Johannes 3:23 Og dette er hans Bud; at vi skulle tro hans Søns Jesu Kristi Navn og elske hverandre efter det Bud, han gav os. 2.Johannes 1:5 Og nu beder jeg dig, Frue! ikke som om jeg skrev til dig et nyt Bud, men det, som vi havde fra Begyndelsen, at vi skulle elske hverandre.
|
| |
|