Titus 3:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
da du ved, at en saadan er forvendt og synder, domfældt af sig selv.

Norsk (1930)
for du vet at han er forvendt og synder, dømt av sig selv.

Svenska (1917)
ty du vet att en sådan är förvänd och begår synd, ja, han har själv fällt domen över sig.

King James Bible
Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.

English Revised Version
knowing that such a one is perverted, and sinneth, being self-condemned.
Bibel Viden Treasury

is subverted.

Titus 1:11
dem bør man stoppe Munden paa; thi de forvende hele Huse ved at føre utilbørlig Lære for slet Vindings Skyld.

Apostlenes G. 15:24
Efterdi vi have hørt, at nogle, som ere komne fra os, have forvirret eder med Ord og voldt eders Sjæle Uro uden at have nogen Befaling fra os,

1.Timotheus 1:19,20
idet du har Tro og en god Samvittighed, hvilken nogle have stødt fra sig og lidt Skibbrud paa Troen;…

2.Timotheus 2:14
Paamind om disse Ting, idet du besværger dem for Herrens Aasyn, at de ikke kives om Ord, hvilket er til ingen Nytte, men til Ødelæggelse for dem, som høre derpaa.

Hebræerne 10:26
Thi Synde vi med Villie, efter at have modtaget Sandhedens Erkendelse, er der intet Offer mere tilbage for Synder,

being.

Matthæus 25:26-28
Men hans Herre svarede og sagde til ham: Du onde og lade Tjener! du vidste, at jeg høster, hvor jeg ikke saaede, og samler, hvor jeg ikke spredte;…

Lukas 7:30
Men Farisæerne og de lovkyndige have foragtet Guds Raad med dem selv, idet de ikke bleve døbte af ham.

Lukas 19:22
Han siger til ham: Efter din egen Mund dømmer jeg dig, du onde Tjener! Du vidste, at jeg er en streng Mand, som tager, hvad jeg ikke lagde, og høster, hvad jeg ikke saaede;

Johannes 3:18
Den, som tror paa ham, dømmes ikke; men den, som ikke tror, er allerede dømt, fordi han ikke har troet paa Guds enbaarne Søns Navn.

Apostlenes G. 13:46
Men Paulus og Barnabas talte frit ud og sagde: »Det var nødvendigt, at Guds Ord først skulde tales til eder; men efterdi I støde det fra eder og ikke agte eder selv værdige til det evige Liv, se, saa vende vi os til Hedningerne.

Romerne 3:19
Men vi vide, at alt, hvad Loven siger, taler den til dem, som ere under Loven, for at hver Mund skal stoppes og hele Verden blive strafskyldig for Gud,

Links
Titus 3:11 InterlinearTitus 3:11 FlersprogedeTito 3:11 SpanskTite 3:11 FranskeTitus 3:11 TyskTitus 3:11 KinesiskTitus 3:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Titus 3
10Et kættersk Menneske skal du afvise efter een og to Ganges Paamindelse, 11da du ved, at en saadan er forvendt og synder, domfældt af sig selv.
Krydshenvisninger
Apostlenes G. 23:25
Og han skrev et Brev af følgende Indhold:

Titus 1:14
og ikke agte paa jødiske Fabler og Bud af Mennesker, som vende sig bort fra Sandheden.

Titus 3:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden