Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE! Norsk (1930) Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre! Svenska (1917) Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE. King James Bible Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD. English Revised Version Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced; because of thy judgments, O LORD. Bibel Viden Treasury zion Salmerne 48:11 Esajas 51:3 Esajas 52:7-10 Esajas 62:11 Sefanias 3:14-17 Zakarias 9:9 Matthæus 21:4-9 because Salmerne 52:6 Salmerne 58:10 Aabenbaring 18:20 Aabenbaring 19:1-7 Links Salmerne 97:8 Interlinear • Salmerne 97:8 Flersprogede • Salmos 97:8 Spansk • Psaume 97:8 Franske • Psalm 97:8 Tysk • Salmerne 97:8 Kinesisk • Psalm 97:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 97 …7Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham. 8Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE! 9Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!… Krydshenvisninger Salmerne 48:11 Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme. Sefanias 3:14 Jubl, du Zions Datter, Israel, raab højt, glæd dig og fryd dig af hele dit Hjerte, Jerusalems Datter! |