Salmerne 48:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.

Norsk (1930)
Sions berg gleder sig, Judas døtre fryder sig for dine dommers skyld.

Svenska (1917)
Sions berg glädje sig, Juda döttrar fröjde sig, för dina domars skull.

King James Bible
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.

English Revised Version
Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
Bibel Viden Treasury

daughters

Salmerne 97:8
Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!

Højsangen 1:5
Jeg er sort, dog yndig, Jerusalems Døtre, som Kedars Telte, som Salmas Forhæng.

Højsangen 2:7
Jeg besværger eder, Jerusalems Døtre, ved Gazeller og Markens Hjorte: Gør ikke Kærligheden Uro, væk den ikke, før den ønsker det selv!

Højsangen 3:5
Jeg besværger eder, Jerusalems Døtre, ved Gazeller og Markens Hjorte: Gør ikke Kærligheden Uro, væk den ikke, før den ønsker det selv!

Højsangen 5:16
hans Gane er Sødme, han er idel Ynde. Saadan er min elskede, saadan min Ven, Jerusalems Døtre.

Esajas 37:22
Saaledes lyder det Ord, HERREN talede imod ham: Hun haaner, hun spotter dig, Jomfruen, Zions Datter, Jerusalems Datter ryster paa Hovedet ad dig!

Zakarias 9:9
Fryd dig saare, Zions Datter, raab med Glæde, Jerusalems Datter! Se, din Konge kommer til dig. Retfærdig og sejrrig er han, ydmyg, ridende paa et Æsel, paa en Asenindes Føl.

Lukas 23:28
Men Jesus vendte sig om til dem og sagde: »I Jerusalems Døtre! græder ikke over mig, men græder over eder selv og over eders Børn!

because

Salmerne 58:10
Den retfærdige glæder sig, naar han ser Hævn, hans Fødder skal vade i gudløses Blod;

Salmerne 137:8,9
Du Babels Datter, du Ødelægger! Salig den, der gengælder dig, hvad du gjorde imod os!…

Dommer 5:31
Saaledes skal alle dine Fjender forgaa, HERRE, men de, der elsker dig, skal være, som naar Sol gaar op i sin Vælde! Derpaa havde Landet Ro i fyrretyve Aar.

2.Krønikebog 20:26,27
Den fjerde Dag samledes de i Berakadalen, thi der lovpriste de HERREN, og derfor kaldte man Stedet Berakadalen, som det hedder den Dag i Dag.…

Aabenbaring 15:4
Hvem skulde ikke frygte dig, Herre! og prise dit Navn? Thi du alene er hellig; ja, alle Folkeslagene skulle komme og tilbede for dit Aasyn, fordi dine retfærdige Domme ere blevne aabenbarede.

Aabenbaring 16:5-7
Og jeg hørte Vandenes Engel sige: Retfærdig er du, som er, og som var, du hellige, fordi du har fældet denne Dom;…

Aabenbaring 18:20
Fryd dig over den, du Himmel, og I hellige og Apostle og Profeter! fordi Gud har skaffet eder Ret over den.

Aabenbaring 19:1-3
Derefter hørte jeg ligesom en høj Røst af en stor Skare i Himmelen, som sagde: Halleluja! Frelsen og Herligheden og Kraften tilhører vor Gud.…

Links
Salmerne 48:11 InterlinearSalmerne 48:11 FlersprogedeSalmos 48:11 SpanskPsaume 48:11 FranskePsalm 48:11 TyskSalmerne 48:11 KinesiskPsalm 48:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 48
10som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd, 11Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme. 12Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,…
Krydshenvisninger
Salmerne 97:8
Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!

Salmerne 48:12
Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,

Salmerne 48:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden