Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Fra Himlen fældte du Dom, Jorden grued og tav, Norsk (1930) Fra himmelen lot du høre dom; jorden fryktet og blev stille, Svenska (1917) Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla, King James Bible Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still, English Revised Version Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still, Bibel Viden Treasury didst 2.Mosebog 19:10 Dommer 5:20 2.Krønikebog 32:20-22 Ezekiel 38:20-23 still Salmerne 46:10 2.Krønikebog 20:29,30 Habakkuk 2:20 Zakarias 2:13 Links Salmerne 76:8 Interlinear • Salmerne 76:8 Flersprogede • Salmos 76:8 Spansk • Psaume 76:8 Franske • Psalm 76:8 Tysk • Salmerne 76:8 Kinesisk • Psalm 76:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 76 …7Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde? 8Fra Himlen fældte du Dom, Jorden grued og tav, 9da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg paa Jord. — Sela.… Krydshenvisninger 1.Krønikebog 16:30 bæv for hans Aasyn, al Jorden! Han grundfæsted Jorden, den rokkes ikke. 2.Krønikebog 20:29 Men en Guds Rædsel kom over alle Lande og Riger, da de hørte, at HERREN havde kæmpet mod Israels Fjender. 2.Krønikebog 20:30 Saaledes fik Josafats Rige Fred, og hans Gud skaffede ham Ro til alle Sider. Salmerne 33:8 Al Jorden skal frygte for HERREN, Alverdens Beboere skælve for ham; |