Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) var jeg et Dyr og fattede intet, jeg var for dig som Kvæg. Norsk (1930) da var jeg ufornuftig og forstod intet; som et dyr var jeg imot dig. Svenska (1917) då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig. King James Bible So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee. English Revised Version So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee. Bibel Viden Treasury so Salmerne 69:5 Salmerne 92:6 Ordsprogene 30:2 Prædikeren 3:18 ignorant. Salmerne 32:9 Esajas 1:3 before thee. Links Salmerne 73:22 Interlinear • Salmerne 73:22 Flersprogede • Salmos 73:22 Spansk • Psaume 73:22 Franske • Psalm 73:22 Tysk • Salmerne 73:22 Kinesisk • Psalm 73:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 73 …21Saa længe mit Hjerte var bittert og det nagede i mine Nyrer, 22var jeg et Dyr og fattede intet, jeg var for dig som Kvæg. 23Dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;… Krydshenvisninger Job 18:3 Hvi skal vi regnes for Kvæg og staa som umælende i dine Øjne? Salmerne 49:10 nej, han skal se den; Vismænd dør, baade Daare og Taabe gaar bort. Deres Gods maa de afstaa til andre, Salmerne 49:20 Den, som lever i Herlighed, men uden Forstand, han er som Dyrene, der forgaar. Salmerne 92:6 Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt. Ordsprogene 30:2 thi jeg er for dum til at regnes for Mand, Mands Vid er ikke i mig; Prædikeren 3:18 Jeg sagde ved mig selv: »Det er for Menneskenes Skyld, for at Gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er Dyr.« |