Salmerne 73:22
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
var jeg et Dyr og fattede intet, jeg var for dig som Kvæg.

Norsk (1930)
da var jeg ufornuftig og forstod intet; som et dyr var jeg imot dig.

Svenska (1917)
då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig.

King James Bible
So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.

English Revised Version
So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.
Bibel Viden Treasury

so

Salmerne 69:5
Gud, du kender min Daarskab, min Skyld er ej skjult for dig.

Salmerne 92:6
Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt.

Ordsprogene 30:2
thi jeg er for dum til at regnes for Mand, Mands Vid er ikke i mig;

Prædikeren 3:18
Jeg sagde ved mig selv: »Det er for Menneskenes Skyld, for at Gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er Dyr.«

ignorant.

Salmerne 32:9
Vær ikke uden Forstand som Hest eller Muldyr, der tvinges med Tømme og Bidsel, naar de ikke vil komme til dig.

Esajas 1:3
En Okse kender sin Ejer, et Æsel sin Herres Krybbe; men Israel kender intet, mit Folk kan intet fatte.

before thee.

Links
Salmerne 73:22 InterlinearSalmerne 73:22 FlersprogedeSalmos 73:22 SpanskPsaume 73:22 FranskePsalm 73:22 TyskSalmerne 73:22 KinesiskPsalm 73:22 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 73
21Saa længe mit Hjerte var bittert og det nagede i mine Nyrer, 22var jeg et Dyr og fattede intet, jeg var for dig som Kvæg. 23Dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;…
Krydshenvisninger
Job 18:3
Hvi skal vi regnes for Kvæg og staa som umælende i dine Øjne?

Salmerne 49:10
nej, han skal se den; Vismænd dør, baade Daare og Taabe gaar bort. Deres Gods maa de afstaa til andre,

Salmerne 49:20
Den, som lever i Herlighed, men uden Forstand, han er som Dyrene, der forgaar.

Salmerne 92:6
Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt.

Ordsprogene 30:2
thi jeg er for dum til at regnes for Mand, Mands Vid er ikke i mig;

Prædikeren 3:18
Jeg sagde ved mig selv: »Det er for Menneskenes Skyld, for at Gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er Dyr.«

Salmerne 73:21
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden