Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) splitte deres Sæd blandt Folkene, sprede dem rundt i Landene. Norsk (1930) og la deres avkom falle iblandt hedningene og sprede dem i landene. Svenska (1917) att slå ned deras barn ibland hedningarna och förströ dem i länderna. King James Bible To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands. English Revised Version And that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands. Bibel Viden Treasury overthrow. Salmerne 44:11 3.Mosebog 26:33 5.Mosebog 4:26,27 5.Mosebog 28:37,64,65 5.Mosebog 32:26,27 Ezekiel 20:23 Links Salmerne 106:27 Interlinear • Salmerne 106:27 Flersprogede • Salmos 106:27 Spansk • Psaume 106:27 Franske • Psalm 106:27 Tysk • Salmerne 106:27 Kinesisk • Psalm 106:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 106 …26da løfted han Haanden og svor at lade dem falde i Ørkenen, 27splitte deres Sæd blandt Folkene, sprede dem rundt i Landene. 28De holdt til med Ba'al-Peor og aad af de dødes Ofre;… Krydshenvisninger 3.Mosebog 26:33 og eder selv vil jeg sprede blandt Folkeslagene, og jeg vil gaa bag efter eder med draget Sværd. Eders Land skal blive en Ørken, og eders Byer skal lægges i Ruiner. 5.Mosebog 4:27 og HERREN vil splitte eder mellem Folkene, og kun nogle faa af eder skal blive tilbage blandt de Folkeslag, HERREN driver eder hen iblandt. Salmerne 44:11 du har givet os hen som Slagtekvæg, og strøet os ud mellem Folkene, Salmerne 59:11 Slaa dem ikke ihjel, at ikke mit Folk skal glemme, gør dem hjemløse med din Vælde og styrt dem, |