Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) De holdt til med Ba'al-Peor og aad af de dødes Ofre; Norsk (1930) Og de bandt sig til Ba'al-Peor og åt av offere til døde*, Svenska (1917) Och de slöto sig till Baal-Peor och åto det som var offrat åt döda. King James Bible They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead. English Revised Version They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead. Bibel Viden Treasury joined 4.Mosebog 25:1-3,5 4.Mosebog 31:16 5.Mosebog 4:3 5.Mosebog 32:17 Josva 22:17 Hoseas 9:10 Aabenbaring 2:14 of the dead. Salmerne 115:4-8 Jeremias 10:8-10 1.Korinther 10:19,20 Links Salmerne 106:28 Interlinear • Salmerne 106:28 Flersprogede • Salmos 106:28 Spansk • Psaume 106:28 Franske • Psalm 106:28 Tysk • Salmerne 106:28 Kinesisk • Psalm 106:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 106 …27splitte deres Sæd blandt Folkene, sprede dem rundt i Landene. 28De holdt til med Ba'al-Peor og aad af de dødes Ofre; 29de krænked ham med deres Gerninger, og Plage brød løs iblandt dem.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 25:2 og da de indbød Folket til deres Guders Slagtofre, spiste Folket deraf og tilbad deres Guder. 4.Mosebog 25:3 Og Israel holdt til med Ba'al-Peor; derover blussede HERRENS Vrede op mod Israel, 5.Mosebog 4:3 I har med egne Øjne set, hvad HERREN gjorde i Anledning af Ba'al-Peor: Hver eneste Mand, som fulgte Ba'al-Peor, udryddede HERREN din Gud af din Midte. Hoseas 9:10 Som Druer i Ørkenen fandt jeg Israel, som tidligmodne Figner paa Træet saa jeg eders Fædre. De kom til Ba'al-Peor, til Skændselen viede de sig, som Efraims Elskere blev de en væmmelig Hob. |