Salmerne 105:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
idet han sagde: »Dig giver jeg Kana'ans Land som eders Arvelod.«

Norsk (1930)
idet han sa: Dig vil jeg gi Kana'ans land til arvelodd.

Svenska (1917)
han sade: »Åt dig vill jag giva Kanaans land, det skall bliva eder arvedels lott.»

King James Bible
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:

English Revised Version
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
Bibel Viden Treasury

unto thee

1.Mosebog 12:7
Men HERREN aabenbarede sig for Abram og sagde til ham: »Dit Afkom giver jeg dette Land!« Da byggede han der et Alter for HERREN, som havde aabenbaret sig for ham.

1.Mosebog 13:15
thi hele det Land, du ser, vil jeg give dig og dit Afkom til evig Tid,

1.Mosebog 15:18
Paa den Dag sluttede HERREN Pagt med Abram, idet han sagde: »Dit Afkom giver jeg dette Land fra Ægyptens Bæk til den store Flod, Eufratfloden,

1.Mosebog 26:3,4
bo som fremmed i det Land, saa vil jeg være med dig og velsigne dig; thi dig og dit Afkom vil jeg give alle disse Lande og stadfæste den Ed, jeg tilsvor din Fader Abraham;…

1.Mosebog 28:13
og HERREN stod foran ham og sagde: »Jeg er HERREN, din Fader Abrahams og Isaks Gud! Det Land, du hviler paa, giver jeg dig og dit Afkom;

lot.

Salmerne 78:55
drev Folkeslag bort foran dem, udskiftede ved Lod deres Land og lod Israels Stammer bo i deres Telte.

Links
Salmerne 105:11 InterlinearSalmerne 105:11 FlersprogedeSalmos 105:11 SpanskPsaume 105:11 FranskePsalm 105:11 TyskSalmerne 105:11 KinesiskPsalm 105:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 105
10han holdt den i Hævd som Ret for Jakob, en evig Pagt for Israel, 11idet han sagde: »Dig giver jeg Kana'ans Land som eders Arvelod.« 12Da de kun var en liden Hob, kun faa og fremmede der,…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 13:15
thi hele det Land, du ser, vil jeg give dig og dit Afkom til evig Tid,

1.Mosebog 15:18
Paa den Dag sluttede HERREN Pagt med Abram, idet han sagde: »Dit Afkom giver jeg dette Land fra Ægyptens Bæk til den store Flod, Eufratfloden,

4.Mosebog 34:2
Byd Israeliterne og sig til dem: Naar i kommer til Kana'ans Land — det er det Land, der skal tilfalde eder som Arvelod, Kana'ans Land i hele dets Udstrækning —

Josva 23:4
Se, jeg har tildelt eders Stammer som Arvelod disse Folk, som er tilbage af alle de Folkeslag, jeg udryddede fra Jordan til det store Hav vestpaa;

Salmerne 78:55
drev Folkeslag bort foran dem, udskiftede ved Lod deres Land og lod Israels Stammer bo i deres Telte.

Salmerne 105:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden