Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Retfærdige Læber har Kongens Yndest, han elsker den, der taler oprigtigt. Norsk (1930) Rettferdige leber er til velbehag for konger, og den som taler det som rett er, elsker de. Svenska (1917) Rättfärdiga läppar behaga konungar väl, Och den som talar vad rätt är, han bliver älskad. King James Bible Righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaketh right. English Revised Version Righteous lips are the delight or kings; and they love him that speaketh right. Bibel Viden Treasury Ordsprogene 14:35 Ordsprogene 22:11 Salmerne 101:5-7 Links Ordsprogene 16:13 Interlinear • Ordsprogene 16:13 Flersprogede • Proverbios 16:13 Spansk • Proverbes 16:13 Franske • Sprueche 16:13 Tysk • Ordsprogene 16:13 Kinesisk • Proverbs 16:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 16 …12Gudløs Færd er Konger en Gru, thi ved Retfærd grundfæstes Tronen. 13Retfærdige Læber har Kongens Yndest, han elsker den, der taler oprigtigt. 14Kongens Vrede er Dødens Bud, Vismand evner at mildne den.… Krydshenvisninger Ordsprogene 16:12 Gudløs Færd er Konger en Gru, thi ved Retfærd grundfæstes Tronen. Ordsprogene 16:14 Kongens Vrede er Dødens Bud, Vismand evner at mildne den. Ordsprogene 22:11 HERREN elsker den rene af Hjertet; med Ynde paa Læben er man Kongens Ven. |