Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men HERREN sagde til Moses: »Læg Arons Stav tilbage foran Vidnesbyrdet, for at den kan opbevares til Tegn for de genstridige, og gør Ende paa deres Knurren, saa jeg kan blive fri for den, at de ikke skal dø!« Norsk (1930) Og Herren sa til Moses: Bær Arons stav inn igjen foran vidnesbyrdet for å gjemmes som et tegn for de gjenstridige; og du skal gjøre ende på deres knurr, så jeg slipper å høre på det; ellers skal de dø. Svenska (1917) Och HERREN sade till Mose: »Lägg Arons stav tillbaka framför vittnesbördet, för att den där må förvaras såsom ett tecken för de gensträviga; så skall du göra en ände på deras knorrande, så att jag slipper höra det, på det att de icke må dö.» King James Bible And the LORD said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not. English Revised Version And the LORD said unto Moses, Put back the rod of Aaron before the testimony, to be kept for a token against the children of rebellion; that thou mayest make an end of their murmurings against me, that they die not. Bibel Viden Treasury bring Aaron,s Hebræerne 9:4 for a token 4.Mosebog 16:38,40 2.Mosebog 16:32 5.Mosebog 31:19-26 rebels heb. 1.Samuel 2:12 1.Samuel 30:22 Salmerne 57:4 Esajas 1:2 Hoseas 10:9 Efeserne 2:2,3 Efeserne 5:6 and thou 4.Mosebog 17:5 Links 4.Mosebog 17:10 Interlinear • 4.Mosebog 17:10 Flersprogede • Números 17:10 Spansk • Nombres 17:10 Franske • 4 Mose 17:10 Tysk • 4.Mosebog 17:10 Kinesisk • Numbers 17:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 17 …9Da tog Moses Stavene bort fra HERRENS Aasyn og bar dem ud til Israeliterne, og de saa paa dem og tog hver sin Stav. 10Men HERREN sagde til Moses: »Læg Arons Stav tilbage foran Vidnesbyrdet, for at den kan opbevares til Tegn for de genstridige, og gør Ende paa deres Knurren, saa jeg kan blive fri for den, at de ikke skal dø!« 11Og Moses gjorde som HERREN havde paalagt ham; saaledes gjorde han.… Krydshenvisninger 1.Korinther 10:10 Knurrer ej heller, som nogle af dem knurrede og bleve ødelagte af Ødelæggeren. Hebræerne 9:4 som havde et gyldent Røgelsealter og Pagtens Ark, overalt beklædt med Guld, i hvilken der var en Guldkrukke med Mannaen, og Arons Stav, som havde blomstret, og Pagtens Tavler, 2.Mosebog 16:34 Og Aron gjorde, som HERREN havde paalagt Moses, og han stillede den foran Vidnesbyrdet for at gemmes. 4.Mosebog 17:4 Læg dem saa ind i Aabenbaringsteltet foran Vidnesbyrdet, der, hvor jeg aabenbarer mig for dig. 4.Mosebog 17:9 Da tog Moses Stavene bort fra HERRENS Aasyn og bar dem ud til Israeliterne, og de saa paa dem og tog hver sin Stav. 4.Mosebog 17:11 Og Moses gjorde som HERREN havde paalagt ham; saaledes gjorde han. 4.Mosebog 20:9 Da tog Moses Staven fra dens Plads foran HERRENS Aasyn, som han havde paalagt ham; 5.Mosebog 9:7 Kom i Hu, glem ikke, hvorledes du fortørnede HERREN din Gud i Ørkenen! Lige fra den Dag I drog ud af Ægypten, og til I kom til Stedet her, har I været genstridige mod HERREN. 5.Mosebog 9:24 I har været genstridige mod HERREN, saa længe jeg har kendt eder. |