Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa skriv nu denne Sang op, lær Israeliterne den og læg den i deres Mund, for at denne Sang kan være mit Vidne mod Israeliterne. Norsk (1930) Så skriv nu op for eder denne sang* og lær Israels barn den, legg den i deres munn, så den kan være et vidne for mig mot Israels barn. Svenska (1917) Så tecknen nu upp åt eder följande sång. Och du skall lära Israels barn den och lägga den i deras mun. Och så skall denna sång vara mig ett vittne mot Israels barn. King James Bible Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel. English Revised Version Now therefore write ye this song for you, and teach thou it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel. Bibel Viden Treasury this song 5.Mosebog 31:22,30 5.Mosebog 32:1,44,45 and teach it 5.Mosebog 4:9,10 5.Mosebog 6:7 5.Mosebog 11:19 put it in their 2.Mosebog 4:15 2.Samuel 14:3 Esajas 51:16 Esajas 59:21 Jeremias 1:9 a witness 5.Mosebog 31:21,26 Ezekiel 2:5 Matthæus 10:18 Johannes 12:48 Links 5.Mosebog 31:19 Interlinear • 5.Mosebog 31:19 Flersprogede • Deuteronomio 31:19 Spansk • Deutéronome 31:19 Franske • 5 Mose 31:19 Tysk • 5.Mosebog 31:19 Kinesisk • Deuteronomy 31:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 31 …18Og jeg vil til den Tid helt skjule mit Aasyn for det for alt det ondes Skyld, det øvede, da det vendte sig til fremmede Guder. 19Saa skriv nu denne Sang op, lær Israeliterne den og læg den i deres Mund, for at denne Sang kan være mit Vidne mod Israeliterne. 20Thi jeg vil føre dem ind i det Land, jeg tilsvor deres Fædre, et Land, der flyder med Mælk og Honning; men naar det har spist sig mæt og mæsket sig, vil det vende sig til fremmede Guder og dyrke dem, og det vil ringeagte mig og bryde min Pagt.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 31:18 Og jeg vil til den Tid helt skjule mit Aasyn for det for alt det ondes Skyld, det øvede, da det vendte sig til fremmede Guder. 5.Mosebog 31:22 Da skrev Moses paa den Dag denne Sang op og lærte Israeliterne den. Salmerne 102:18 For Efterslægten skal det optegnes, et Folk, der skal fødes, skal prise HERREN; |