Matthæus 27:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og han kastede Sølvpengene ind i Templet, veg bort og gik hen og hængte sig.

Norsk (1930)
Da kastet han sølvpengene inn i templet, og gikk bort og hengte sig.

Svenska (1917)
Då kastade han silverpenningarna i templet och gick sin väg. Sedan gick han bort och hängde sig.

King James Bible
And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.

English Revised Version
And he cast down the pieces of silver into the sanctuary, and departed; and he went away and hanged himself.
Bibel Viden Treasury

and departed.

Dommer 9:54
Da raabte han i Hast til sin Vaabendrager: »Drag dit Sværd og dræb mig, for at det ikke skal siges, at en Kvinde har slaaet mig ihjel!« Og Vaabendrageren gennemborede ham, saa han døde.

1.Samuel 31:4,5
Da sagde Saul til sin Vaabendrager: »Drag dit Sværd og gennembor mig, for at ikke disse uomskaarne skal komme og gennembore mig og mishandle mig!« Men Vaabendrageren vilde ikke, thi han gøs tilbage derfor. Da tog Saul Sværdet og styrtede sig i det;…

2.Samuel 17:23
Men da Akitofel saa, at hans Raad ikke blev fulgt, sadlede han sit Æsel og drog hjem til sin By; og efter at have beskikket sit Hus hængte han sig og døde. Han blev jordet i sin Faders Grav.

1.Kongebog 16:18
og da Zimri saa at Byen var taget, begav han sig ind i Kongens Palads og stak det i Brand over sig; saaledes døde han

Job 2:9
Da sagde hans Hustru til ham: »Holder du endnu fast ved din Fromhed? Forband Gud og dø!«

Job 7:15
saa min Sjæl vil hellere kvæles, hellere dø end lide.

Salmerne 55:23
Og du, o Gud, nedstyrt dem i Gravens Dyb! Ej skal blodstænkte, svigefulde Mænd naa Hælvten af deres Dage. Men jeg, jeg stoler paa dig!

Apostlenes G. 1:18,19
Han erhvervede sig nu en Ager for sin Uretfærdigheds Løn, og han styrtede ned og brast itu, og alle hans Indvolde væltede ud,…

Links
Matthæus 27:5 InterlinearMatthæus 27:5 FlersprogedeMateo 27:5 SpanskMatthieu 27:5 FranskeMatthaeus 27:5 TyskMatthæus 27:5 KinesiskMatthew 27:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 27
4»Jeg har syndet, idet jeg forraadte uskyldigt Blod.« Men de sagde: »Hvad kommer det os ved? se du dertil.« 5Og han kastede Sølvpengene ind i Templet, veg bort og gik hen og hængte sig. 6Men Ypperstepræsterne toge Sølvpengene og sagde: »Det er ikke tilladt at lægge dem til Tempelskatten; thi det er Blodpenge.«…
Krydshenvisninger
2.Samuel 17:23
Men da Akitofel saa, at hans Raad ikke blev fulgt, sadlede han sit Æsel og drog hjem til sin By; og efter at have beskikket sit Hus hængte han sig og døde. Han blev jordet i sin Faders Grav.

Matthæus 26:61
»Denne har sagt: Jeg kan nedbryde Guds Tempel og bygge det op i tre Dage.«

Matthæus 27:6
Men Ypperstepræsterne toge Sølvpengene og sagde: »Det er ikke tilladt at lægge dem til Tempelskatten; thi det er Blodpenge.«

Lukas 1:9
tilfaldt det ham efter Præstetjenestens Sædvane at gaa ind i Herrens Tempel og bringe Røgelseofferet.

Lukas 1:21
Og Folket biede efter Sakarias, og de undrede sig over, at han tøvede i Templet.

Apostlenes G. 1:18
Han erhvervede sig nu en Ager for sin Uretfærdigheds Løn, og han styrtede ned og brast itu, og alle hans Indvolde væltede ud,

Matthæus 27:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden