Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og paa samme Maade haanede ogsaa Røverne ham, som vare korsfæstede med ham. Norsk (1930) På samme måte hånte også røverne ham, de som var korsfestet med ham. Svenska (1917) På samma sätt smädade honom också rövarna som voro korsfästa med honom. King James Bible The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth. English Revised Version And the robbers also that were crucified with him cast upon him the same reproach. Bibel Viden Treasury Matthæus 27:38 Job 30:7-9 Salmerne 35:15 Markus 15:32 Lukas 23:39,40 Links Matthæus 27:44 Interlinear • Matthæus 27:44 Flersprogede • Mateo 27:44 Spansk • Matthieu 27:44 Franske • Matthaeus 27:44 Tysk • Matthæus 27:44 Kinesisk • Matthew 27:44 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 27 …43Han har sat sin Lid til Gud; han fri ham nu, om han har Behag i ham; thi han har sagt: Jeg er Guds Søn.« 44Og paa samme Maade haanede ogsaa Røverne ham, som vare korsfæstede med ham. Krydshenvisninger Markus 15:32 Kristus, Israels Konge — lad ham nu stige ned af Korset, for at vi kunne se det og tro!« Ogsaa de, som vare korsfæstede med ham, haanede ham. Lukas 23:39 Men en af de ophængte Misdædere spottede ham og sagde: »Er du ikke Kristus? Frels dig selv og os!« Romerne 15:3 Thi ogsaa Kristus var ikke sig selv til Behag; men, som der er skrevet: »Deres Forhaanelser, som haane dig, ere faldne paa mig.« Jakob 1:5 Men dersom nogen af eder fattes Visdom, han bede derom til Gud, som giver alle gerne og uden Bebrejdelse, saa skal den gives ham. |