Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han nægtede det atter med en Ed: »Jeg kender ikke det Menneske.« Norsk (1930) Og atter nektet han det med en ed: Jeg kjenner ikke det menneske. Svenska (1917) Åter nekade han med en ed och sade: »Jag känner icke den mannen.» King James Bible And again he denied with an oath, I do not know the man. English Revised Version And again he denied with an oath, I know not the man. Bibel Viden Treasury with. Matthæus 5:34-36 2.Mosebog 20:7 Esajas 48:1 Zakarias 5:3,4 Zakarias 8:17 Malakias 3:5 Apostlenes G. 5:3,4 I do not. Matthæus 26:74 Lukas 22:34 Links Matthæus 26:72 Interlinear • Matthæus 26:72 Flersprogede • Mateo 26:72 Spansk • Matthieu 26:72 Franske • Matthaeus 26:72 Tysk • Matthæus 26:72 Kinesisk • Matthew 26:72 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 26 …71Men da han gik ud i Portrummet, saa en anden Pige ham; og hun siger til dem, som vare der: »Denne var med Jesus af Nazareth.« 72Og han nægtede det atter med en Ed: »Jeg kender ikke det Menneske.« 73Men lidt efter kom de, som stode der, hen og sagde til Peter: »Sandelig, ogsaa du er en af dem, dit Maal røber dig jo ogsaa.«… Krydshenvisninger Matthæus 26:71 Men da han gik ud i Portrummet, saa en anden Pige ham; og hun siger til dem, som vare der: »Denne var med Jesus af Nazareth.« Matthæus 26:73 Men lidt efter kom de, som stode der, hen og sagde til Peter: »Sandelig, ogsaa du er en af dem, dit Maal røber dig jo ogsaa.« |