Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han forlod dem og gik atter hen og bad tredje Gang og sagde atter det samme Ord. Norsk (1930) Og han lot dem være, og gikk atter bort og bad tredje gang og talte de samme ord. Svenska (1917) Då lät han dem vara och gick åter bort och bad, för tredje gången, och sade återigen samma ord. King James Bible And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words. English Revised Version And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words. Bibel Viden Treasury prayed. Matthæus 6:7 Daniel 9:17-19 Lukas 18:1 2.Korinther 12:8 Links Matthæus 26:44 Interlinear • Matthæus 26:44 Flersprogede • Mateo 26:44 Spansk • Matthieu 26:44 Franske • Matthaeus 26:44 Tysk • Matthæus 26:44 Kinesisk • Matthew 26:44 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 26 …43Og han kom og fandt dem atter sovende, thi deres Øjne vare betyngede. 44Og han forlod dem og gik atter hen og bad tredje Gang og sagde atter det samme Ord. 45Da kommer han til Disciplene og siger til dem: »Sove I fremdeles og Hvile eder? Se, Timen er nær, og Menneskesønnen forraades i Synderes Hænder.… Krydshenvisninger Matthæus 26:43 Og han kom og fandt dem atter sovende, thi deres Øjne vare betyngede. Matthæus 26:45 Da kommer han til Disciplene og siger til dem: »Sove I fremdeles og Hvile eder? Se, Timen er nær, og Menneskesønnen forraades i Synderes Hænder. 2.Korinther 12:8 Om denne bad jeg Herren tre Gange, at han maatte vige fra mig; |