Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Jesus stod stille og kaldte paa dem og sagde: »Hvad ville I, at jeg skal gøre for eder?« Norsk (1930) Og Jesus stod stille og kalte på dem og sa: Hvad vil I jeg skal gjøre for eder? Svenska (1917) Då stannade Jesus och kallade dem till sig och sade: »Vad viljen I att jag skall göra eder?» King James Bible And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you? English Revised Version And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I should do unto you? Bibel Viden Treasury What. Matthæus 20:21 Ezekiel 36:37 Apostlenes G. 10:29 Filipperne 4:6 Links Matthæus 20:32 Interlinear • Matthæus 20:32 Flersprogede • Mateo 20:32 Spansk • Matthieu 20:32 Franske • Matthaeus 20:32 Tysk • Matthæus 20:32 Kinesisk • Matthew 20:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 20 …31Men Skaren truede dem, at de skulde tie; men de raabte endnu stærkere og sagde: »Herre, forbarm dig over os, du Davids Søn!« 32Og Jesus stod stille og kaldte paa dem og sagde: »Hvad ville I, at jeg skal gøre for eder?« 33De sige til ham: »Herre! at vore Øjne maatte oplades.«… Krydshenvisninger Matthæus 20:31 Men Skaren truede dem, at de skulde tie; men de raabte endnu stærkere og sagde: »Herre, forbarm dig over os, du Davids Søn!« Matthæus 20:33 De sige til ham: »Herre! at vore Øjne maatte oplades.« |