Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) »Jeg ynkes inderligt over Skaren; thi de have allerede tøvet hos mig i tre Dage og have intet at spise. Norsk (1930) Jeg ynkes inderlig over folket; for de har alt vært hos mig i tre dager, og de har ikke noget å ete; Svenska (1917) »Jag ömkar mig över folket, ty det är redan tre dagar som de hava dröjt kvar hos mig, och de hava intet att äta. King James Bible I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat: English Revised Version I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: Bibel Viden Treasury compassion. Markus 1:41 Markus 5:19 Markus 6:34 Markus 9:22 Salmerne 103:13 Salmerne 145:8,15 Mika 7:19 Matthæus 9:36 Matthæus 14:14 Matthæus 20:34 Lukas 7:13 Lukas 15:20 Hebræerne 2:17 Hebræerne 4:15 Hebræerne 5:2 and have. Matthæus 4:2-4 Matthæus 6:32,33 Johannes 4:6-8,30-34 Links Markus 8:2 Interlinear • Markus 8:2 Flersprogede • Marcos 8:2 Spansk • Marc 8:2 Franske • Markus 8:2 Tysk • Markus 8:2 Kinesisk • Mark 8:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 8 1I de Dage da der atter var en stor Skare, og de intet havde at spise, kaldte han sine Disciple til sig og siger til dem: 2»Jeg ynkes inderligt over Skaren; thi de have allerede tøvet hos mig i tre Dage og have intet at spise. 3Og dersom jeg lader dem gaa fastende hjem, ville de vansmægte paa Vejen, og nogle af dem ere komne langvejsfra.«… Krydshenvisninger Matthæus 9:36 Men da han saa Skarerne, ynkedes han inderligt over dem; thi de vare vanrøgtede og forkomne som Faar, der ikke have Hyrde. Markus 6:32 Og de droge bort i Skibet til et øde Sted afsides. Markus 6:34 Og da han gik i Land, saa han en stor Skare, og han ynkedes inderligt over dem; thi de vare som Faar, der ikke have Hyrde; og han begyndte at lære dem meget. Markus 8:3 Og dersom jeg lader dem gaa fastende hjem, ville de vansmægte paa Vejen, og nogle af dem ere komne langvejsfra.« |