Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Peter sagde til ham: »Dersom de endog alle forarges, vil jeg dog ikke forarges.« Norsk (1930) Da sa Peter til ham: Om enn alle tar anstøt, vil dog ikke jeg gjøre det. Svenska (1917) Då svarade Petrus honom: »Om än alla andra komma på fall, så skall dock jag det icke.» King James Bible But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I. English Revised Version But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I. Bibel Viden Treasury Although. Matthæus 26:33-35 Lukas 22:33,34 Johannes 13:36-38 Johannes 21:15 Links Markus 14:29 Interlinear • Markus 14:29 Flersprogede • Marcos 14:29 Spansk • Marc 14:29 Franske • Markus 14:29 Tysk • Markus 14:29 Kinesisk • Mark 14:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 14 …28Men efter at jeg er bleven oprejst, vil jeg gaa forud for eder til Galilæa.« 29Men Peter sagde til ham: »Dersom de endog alle forarges, vil jeg dog ikke forarges.« 30Og Jesus siger til ham: »Sandelig siger jeg dig, i Dag, i denne Nat, førend Hanen galer to Gange, skal du fornægte mig tre Gange.«… Krydshenvisninger Markus 14:28 Men efter at jeg er bleven oprejst, vil jeg gaa forud for eder til Galilæa.« Markus 14:30 Og Jesus siger til ham: »Sandelig siger jeg dig, i Dag, i denne Nat, førend Hanen galer to Gange, skal du fornægte mig tre Gange.« Lukas 22:33 Men han sagde til ham: »Herre! jeg er rede til at gaa med dig baade i Fængsel og i Døden.« Johannes 13:37 Peter siger til ham: »Herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? Jeg vil sætte mit Liv til for dig?« Johannes 21:15 Da de nu havde holdt Maaltid, siger Jesus til Simon Peter: »Simon, Johannes's Søn, elsker du mig mere end disse?« Han siger til ham: »Ja, Herre! du ved, at jeg har dig kær.« Han siger til ham: »Vogt mine Lam!« |