Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Jesus tog til Orde og sagde: »Lad dem gøre ogsaa dette!« Og han rørte ved hans Øre og lægte ham. Norsk (1930) Men Jesus svarte og sa: La dem bare gå så vidt! Og han rørte ved hans øre og lægte ham. Svenska (1917) Då svarade Jesus och sade: »Låten det gå så långt.» Och han rörde vid hans öra och helade honom. King James Bible And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him. English Revised Version But Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him. Bibel Viden Treasury Suffer. Johannes 17:12 Johannes 18:8,9 And he. Romerne 12:21 2.Korinther 10:1 1.Peter 2:21-23 Links Lukas 22:51 Interlinear • Lukas 22:51 Flersprogede • Lucas 22:51 Spansk • Luc 22:51 Franske • Lukas 22:51 Tysk • Lukas 22:51 Kinesisk • Luke 22:51 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 22 …50Og en af dem slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans højre Øre. 51Men Jesus tog til Orde og sagde: »Lad dem gøre ogsaa dette!« Og han rørte ved hans Øre og lægte ham. 52Men Jesus sagde til Ypperstepræsterne og Høvedsmændene for Helligdommen og de ældste, som vare komne til ham: »I ere gaaede ud som imod en Røver med Sværd og Knipler.… Krydshenvisninger Lukas 22:50 Og en af dem slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans højre Øre. Lukas 22:52 Men Jesus sagde til Ypperstepræsterne og Høvedsmændene for Helligdommen og de ældste, som vare komne til ham: »I ere gaaede ud som imod en Røver med Sværd og Knipler. |