Lukas 12:57
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og hvorfor dømme I ikke ogsaa fra eder selv, hvad der er det rette?

Norsk (1930)
Hvorfor dømmer I da ikke også av eder selv hvad rett er?

Svenska (1917)
Varför låten I icke edert eget inre döma om vad rätt är?

King James Bible
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

English Revised Version
And why even of yourselves judge ye not what is right?
Bibel Viden Treasury

5.Mosebog 32:29
Var de vise, forstod de det og indsaa, hvad der venter dem selv!

Matthæus 15:10-14
Og han kaldte Folkeskaren til sig og sagde til dem: »Hører og forstaar!…

Matthæus 21:21,32
Men Jesus svarede og sagde til dem: »Sandelig, siger jeg eder, dersom I have Tro og ikke tvivle, da skulle I ikke alene kunne gøre det med Figentræet, men dersom I endog sige til dette Bjerg: Løft dig op og kast dig i Havet, da skal det ske.…

Apostlenes G. 2:40
Ogsaa med mange andre Ord vidnede han for dem og format dem, idet han sagde: »Lader eder frelse fra denne vanartede Slægt!«

Apostlenes G. 13:26-38
I Mænd, Brødre, Sønner af Abrahams Slægt, og de iblandt eder, som frygte Gud! Til os er Ordet om denne Frelse sendt.…

1.Korinther 11:14
Lærer ikke ogsaa selve Naturen eder, at naar en Mand bærer langt Haar, er det ham en Vanære,

Links
Lukas 12:57 InterlinearLukas 12:57 FlersprogedeLucas 12:57 SpanskLuc 12:57 FranskeLukas 12:57 TyskLukas 12:57 KinesiskLuke 12:57 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 12
57Og hvorfor dømme I ikke ogsaa fra eder selv, hvad der er det rette? 58Thi medens du gaar hen med din Modpart til Øvrigheden, da gør dig Flid paa Vejen for at blive forligt med ham, for at han ikke skal trække dig for Dommeren, og Dommeren skal overgive dig til Slutteren, og Slutteren skal kaste dig i Fængsel.…
Krydshenvisninger
Lukas 21:30
naar de alt springe ud, da se I og skønne af eder selv, at Sommeren nu er nær.

1.Korinther 11:13
Dømmer selv: Er det sømmeligt, at en Kvinde beder til Gud med utildækket Hoved?

Lukas 12:56
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden