Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da han talte dette, troede mange paa ham. Norsk (1930) Da han talte dette, trodde mange på ham. Svenska (1917) När han talade detta, kommo många till tro på honom. King James Bible As he spake these words, many believed on him. English Revised Version As he spake these things, many believed on him. Bibel Viden Treasury many. Johannes 2:23 Johannes 6:14 Johannes 7:31 Johannes 10:42 Johannes 11:45 Links Johannes 8:30 Interlinear • Johannes 8:30 Flersprogede • Juan 8:30 Spansk • Jean 8:30 Franske • Johannes 8:30 Tysk • Johannes 8:30 Kinesisk • John 8:30 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 8 …29Og han, som sendte mig, er med mig; han har ikke ladet mig alene, fordi jeg; gør altid det, som er ham til Behag.« 30Da han talte dette, troede mange paa ham. Krydshenvisninger Johannes 2:23 Men da han var i Jerusalem i Paasken paa Højtiden, troede mange paa hans Navn, da de saa hans Tegn, som han gjorde. Johannes 7:31 Men mange af Folket troede paa ham, og de sagde: »Naar Kristus kommer, mon han da skal gøre flere Tegn, end denne har gjort?« |