Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jesus siger til hende: »Det er mig, jeg, som taler med dig.« Norsk (1930) Jesus sier til henne: Det er mig, jeg som taler med dig! Svenska (1917) Jesus svarade henne: »Jag, som talar med dig, är den du nu nämnde.» King James Bible Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he. English Revised Version Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he. Bibel Viden Treasury I that. Johannes 9:37 Matthæus 16:20 Matthæus 20:15 Matthæus 26:63,64 Markus 14:61,62 Lukas 13:30 Romerne 10:20,21 Links Johannes 4:26 Interlinear • Johannes 4:26 Flersprogede • Juan 4:26 Spansk • Jean 4:26 Franske • Johannes 4:26 Tysk • Johannes 4:26 Kinesisk • John 4:26 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 4 …25Kvinden siger til ham: »Jeg ved, at Messias kommer (hvilket betyder Kristus); naar han kommer, skal han kundgøre os alle Ting.« 26Jesus siger til hende: »Det er mig, jeg, som taler med dig.« Krydshenvisninger Johannes 8:24 Derfor har jeg sagt eder, at I skulle dø i eders Synder; thi dersom I ikke tro, at det er mig, skulle I dø i eders Synder.« Johannes 8:28 Da sagde Jesus til dem: »Naar I faa ophøjet Menneskesønnen, da skulle I kende, at det er mig, og at jeg gør intet af mig selv; men som min Fader har lært mig, saaledes taler jeg. Johannes 9:37 Jesus sagde til ham: »Baade har du set ham, og den, som taler med dig, ham er det.« Johannes 13:19 Fra nu af siger jeg eder det, førend det sker, for at I, naar det er sket, skulle tro, at det er mig. |