Johannes 14:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thomas siger til ham: »Herre! vi vide ikke, hvor du gaar hen; og hvorledes kunne vi vide Vejen?«

Norsk (1930)
Tomas sier til ham: Herre! vi vet ikke hvor du går hen; hvorledes skulde vi da vite veien?

Svenska (1917)
Tomas sade till honom: »Herre, vi veta icke vart du går; huru kunna vi då veta vägen?»

King James Bible
Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

English Revised Version
Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?
Bibel Viden Treasury

Thomas.

Johannes 20:25-28
De andre Disciple sagde da til ham: »Vi have set Herren.« Men han sagde til dem: »Uden jeg faar set Naglegabet i hans Hænder og stikker min Finger i Naglegabet og stikker min Haand i hans Side, vil jeg ingenlunde tro.«…

we know not.

Johannes 15:12
Dette er min Befaling, at I skulle elske hverandre, ligesom jeg har elsket eder.

Markus 8:17,18
Og da han mærkede dette, siger han til dem: »Hvorfor tænke I paa, at I ikke have Brød? Skønne I ikke endnu, og forstaa I ikke? Er eders Hjerte forhærdet?…

Markus 9:19
Men han svarede dem og sagde: »O du vantro Slægt! hvor længe skal jeg være hos eder, hvor længe skal jeg taale eder? Bringer ham til mig!«

Lukas 24:25
Og han sagde til dem: »O I uforstandige og senhjertede til at tro paa alt det, som Profeterne have talt!

Hebræerne 5:11,12
Herom have vi meget at sige, og det er vanskeligt at forklare, efterdi I ere blevne sløve til at høre.…

Links
Johannes 14:5 InterlinearJohannes 14:5 FlersprogedeJuan 14:5 SpanskJean 14:5 FranskeJohannes 14:5 TyskJohannes 14:5 KinesiskJohn 14:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 14
5Thomas siger til ham: »Herre! vi vide ikke, hvor du gaar hen; og hvorledes kunne vi vide Vejen?« 6Jesus siger til ham: »Jeg er Vejen og Sandheden og Livet; der kommer ingen til Faderen uden ved mig.…
Krydshenvisninger
Matthæus 10:3
Filip og Bartholomæus, Thomas og Tolderen Matthæus, Jakob, Alfæus's Søn, og Lebbæus med Tilnavn Thaddæus,

Johannes 11:16
Da sagde Thomas (hvilket betyder Tvilling), til sine Meddisciple: »Lader os ogsaa gaa, for at vi kunne dø med ham!«

Johannes 14:4
Og hvor jeg gaar hen, derhen vide I Vejen.«

Johannes 16:5
Men nu gaar jeg hen til ham, som sendte mig, og ingen af eder spørger mig: Hvor gaar du hen?

Johannes 14:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden