Johannes 13:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thi han kendte den, som forraadte ham; derfor sagde han: »I ere ikke alle rene.«

Norsk (1930)
For han visste hvem det var som skulde forråde ham; derfor sa han: I er ikke alle rene.

Svenska (1917)
Han visste nämligen vem det var som skulle förråda honom; därför sade han att de icke alla voro rena.

King James Bible
For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

English Revised Version
For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
Bibel Viden Treasury

Johannes 13:18,21,26
Jeg taler ikke om eder alle; jeg ved, hvilke jeg har udvalgt; men Skriften maatte opfyldes: Den, som æder Brødet med mig, har opløftet sin Hæl imod mig.…

Johannes 2:25
og fordi han ikke havde nødig, at nogen skulde vidne om Mennesket; thi han vidste selv, hvad der var i Mennesket.

Johannes 6:64-71
Men der er nogle af eder, som ikke tro.« Thi Jesus vidste fra Begyndelsen, hvem det var, der ikke troede, og hvem den var, der skulde forraade ham.…

Johannes 17:12
Da jeg var hos dem, bevarede jeg dem i dit Navn, hvilket du har givet mig, og jeg vogtede dem, og ingen af dem blev fortabt, uden Fortabelsens Søn, for at Skriften skulde opfyldes.

Matthæus 26:24,25
Menneskesønnen gaar vel bort, som der er skrevet om ham; men ve det Menneske, ved hvem Menneskesønnen bliver forraadt! Det var godt for det Menneske, om han ikke var født.«…

Links
Johannes 13:11 InterlinearJohannes 13:11 FlersprogedeJuan 13:11 SpanskJean 13:11 FranskeJohannes 13:11 TyskJohannes 13:11 KinesiskJohn 13:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 13
10Jesus siger til ham: »Den, som er tvættet, har ikke nødig at to andet end Fødderne, men er ren over det hele; og I ere rene, men ikke alle.« 11Thi han kendte den, som forraadte ham; derfor sagde han: »I ere ikke alle rene.« 12Da han nu havde toet deres Fødder og havde taget sine Klæder og atter sat sig til Bords, sagde han til dem: »Vide I, hvad jeg har gjort ved eder?…
Krydshenvisninger
Johannes 2:25
og fordi han ikke havde nødig, at nogen skulde vidne om Mennesket; thi han vidste selv, hvad der var i Mennesket.

Johannes 6:64
Men der er nogle af eder, som ikke tro.« Thi Jesus vidste fra Begyndelsen, hvem det var, der ikke troede, og hvem den var, der skulde forraade ham.

Johannes 13:2
Og medens der holdtes Aftensmaaltid, da Djævelen allerede havde indskudt i Judas's, Simons Søns, Iskariots Hjerte, at han skulde forraade ham;

Johannes 18:4
Da nu Jesus vidste alt, hvad der skulde komme over ham, gik han frem og sagde til dem: »Hvem lede I efter?«

Johannes 13:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden