Job 32:20
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
tale vil jeg for at faa Luft, aabne mine Læber og svare.

Norsk (1930)
Jeg vil tale, så jeg kan få luft; jeg vil åpne mine leber og svare.

Svenska (1917)
Så vill jag då tala och skaffa mig luft, jag vill upplåta mina läppar och svara.

King James Bible
I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.

English Revised Version
I will speak, that I may be refreshed; I will open my lips and answer.
Bibel Viden Treasury

I will speak

Job 13:13,19
Ti stille, at jeg kan tale, saa overgaa mig, hvad der vil!…

Job 20:2
Derfor bruser Tankerne i mig, og derfor stormer det i mig;

Job 21:3
Find jer nu i, at jeg taler, siden kan I jo haane!

be refreshed.

Ordsprogene 8:6,7
Hør, thi jeg fører ædel Tale, aabner mine Læber med retvise Ord;…

Links
Job 32:20 InterlinearJob 32:20 FlersprogedeJob 32:20 SpanskJob 32:20 FranskeHiob 32:20 TyskJob 32:20 KinesiskJob 32:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 32
19som tilbundet Vin er mit Bryst, som nyfyldte Vinsække nær ved at sprænges; 20tale vil jeg for at faa Luft, aabne mine Læber og svare. 21Forskel gør jeg ikke og smigrer ikke for nogen;…
Krydshenvisninger
Job 32:19
som tilbundet Vin er mit Bryst, som nyfyldte Vinsække nær ved at sprænges;

Job 32:21
Forskel gør jeg ikke og smigrer ikke for nogen;

Job 32:19
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden