Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jeg biede paa, at I skulde tale, lyttede efter forstandige Ord, at I skulde finde de rette Ord; Norsk (1930) Jeg ventet på eders ord, jeg lyttet efter forstandig tale fra eder, mens I grundet på hvad I skulde si. Svenska (1917) Se, jag väntade på vad I skullen tala, jag lyssnade efter förstånd ifrån eder, efter skäl som I skullen draga fram. King James Bible Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say. English Revised Version Behold, I waited for your words, I listened for your reasons, whilst ye searched out what to say. Bibel Viden Treasury I waited for Job 32:4 Job 29:21,23 reasons. Job 5:27 Ordsprogene 18:17 Ordsprogene 28:11 Prædikeren 12:9,10 what to say. Links Job 32:11 Interlinear • Job 32:11 Flersprogede • Job 32:11 Spansk • Job 32:11 Franske • Hiob 32:11 Tysk • Job 32:11 Kinesisk • Job 32:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |