Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) mellem Murene presser de Olie, de træder Persen og tørster. Norsk (1930) Mellem de ugudeliges murer perser de olje; de treder vinpersene og tørster. Svenska (1917) Inom sina förtryckares murar måste de bereda olja, de få trampa vinpressar och därvid lida törst. King James Bible Which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst. English Revised Version They make oil within the walls of these men; they tread their winepresses, and suffer thirst. Bibel Viden Treasury 5.Mosebog 25:4 Jeremias 22:13 Jakob 5:4 Links Job 24:11 Interlinear • Job 24:11 Flersprogede • Job 24:11 Spansk • Job 24:11 Franske • Hiob 24:11 Tysk • Job 24:11 Kinesisk • Job 24:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 24 …10Nøgne vandrer de, uden Klæder, sultne bærer de Neg; 11mellem Murene presser de Olie, de træder Persen og tørster. 12De drives fra By og Hus, og Børnenes Hunger skriger. Men Gud, han ænser ej vrangt.… Krydshenvisninger Job 24:10 Nøgne vandrer de, uden Klæder, sultne bærer de Neg; Job 24:12 De drives fra By og Hus, og Børnenes Hunger skriger. Men Gud, han ænser ej vrangt. Job 24:18 Over Vandfladen jages han hen, hans Arvelod i Landet forbandes, han færdes ikke paa Vejen til Vingaarden. Esajas 16:10 fra Frugthaver svandt baade Glæde og Jubel; i Vingaarde jubles der ikke, der lyder ej Raab, i Karrene trampes ej Vin, Vinperserraabet er tystnet. |