Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Som en Østenstorm splitter jeg dem for Fjendens Ansigt, jeg viser dem Ryg, ej Aasyn paa Vanheldets Dag. Norsk (1930) Som østenvinden vil jeg adsprede dem for fiendens åsyn; med nakken og ikke med ansiktet vil jeg se på dem på deres ulykkes dag. Svenska (1917) Såsom en östanvind skall jag förskingra dem, när fienden kommer; jag skall visa dem ryggen och icke ansiktet, på deras ofärds dag. King James Bible I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity. English Revised Version I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will look upon their back, and not their face, in the day of their calamity. Bibel Viden Treasury scatter. Jeremias 13:24 5.Mosebog 28:25,64 Job 27:21 Salmerne 48:7 Hoseas 13:15 shew. Jeremias 2:27 Jeremias 32:33 5.Mosebog 31:17 Dommer 10:13,14 the day. Jeremias 46:21 Ordsprogene 7:25,26 Links Jeremias 18:17 Interlinear • Jeremias 18:17 Flersprogede • Jeremías 18:17 Spansk • Jérémie 18:17 Franske • Jeremia 18:17 Tysk • Jeremias 18:17 Kinesisk • Jeremiah 18:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 18 …16for at gøre deres Land til Gru, til evig Spot; hver farende Mand skal grue og ryste paa Hovedet. 17Som en Østenstorm splitter jeg dem for Fjendens Ansigt, jeg viser dem Ryg, ej Aasyn paa Vanheldets Dag. Krydshenvisninger Job 27:21 løftet af Østenstorm farer han bort, den fejer ham væk fra hans Sted. Salmerne 48:7 Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe. Ordsprogene 24:16 thi syv Gange falder en retfærdig og staar op, men gudløse styrter i Fordærv. Jeremias 2:27 som siger til Træ: »Min Fader!« til Sten: »Du har født mig.« Thi Ryggen og ikke Ansigtet vender de til mig, men siger i Ulykkestid: »Staa op og frels os!« Jeremias 13:24 Jeg spreder dem som Straa, der flyver for Ørkenens Vind; Jeremias 32:33 De vendte Ryggen og ikke Ansigtet til mig, og skønt jeg advarede dem aarle og silde, vilde de ikke høre eller tage ved Lære. Jeremias 46:21 Selv dets Lejesvende, der er som Fedekalve, vender sig alle til Flugt; de holder ikke Stand, thi deres Ulykkes Dag er kommet over dem, deres Hjemsøgelses Tid. Ezekiel 7:22 Jeg vender mit Aasyn fra dem og man skal vanhellige mit Klenodie, Ransmænd skal trænge ind og vanhellige det. Ezekiel 27:26 I rum Sø fik de dig ud, dine roende Mænd; da knuste en Østenstorm dig midt ude paa Havet; |