Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Paa hin Dag skal Israel selvtredje, sammen med Ægypten og Assyrien, være en Velsignelse midt paa Jorden, Norsk (1930) På den tid skal Israel være den tredje med Egypten og med Assyria, en velsignelse midt på jorden, Svenska (1917) På den tiden skall Israel, såsom den tredje i förbundet, stå vid sidan av Egypten och Assyrien, till en välsignelse på jorden. King James Bible In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land: English Revised Version In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth: Bibel Viden Treasury shall Esajas 6:13 Esajas 49:6,22 Esajas 65:8,22 Esajas 66:12,19-21 5.Mosebog 32:43 Salmerne 117:1 Zakarias 2:10,11 Zakarias 8:20-23 Lukas 2:32 Romerne 10:11-13 Romerne 15:9-12,27 a blessing Esajas 65:8 1.Mosebog 12:2 Ezekiel 34:26 Zakarias 8:13 Galaterne 3:14 Links Esajas 19:24 Interlinear • Esajas 19:24 Flersprogede • Isaías 19:24 Spansk • Ésaïe 19:24 Franske • Jesaja 19:24 Tysk • Esajas 19:24 Kinesisk • Isaiah 19:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 19 …23Paa hin Dag skal der gaa en banet Vej fra Ægypten til Assyrien, og Assyrien skal komme til Ægypten og Ægypten til Assyrien, og Ægypten skal tjene Herren sammen med Assyrien. 24Paa hin Dag skal Israel selvtredje, sammen med Ægypten og Assyrien, være en Velsignelse midt paa Jorden, 25som Hærskarers HERRE velsigner med de Ord: »Velsignet være Ægypten, mit Folk, og Assyrien, mine Hænders Værk, og Israel, min Arvelod!« Krydshenvisninger Esajas 19:23 Paa hin Dag skal der gaa en banet Vej fra Ægypten til Assyrien, og Assyrien skal komme til Ægypten og Ægypten til Assyrien, og Ægypten skal tjene Herren sammen med Assyrien. Esajas 19:25 som Hærskarers HERRE velsigner med de Ord: »Velsignet være Ægypten, mit Folk, og Assyrien, mine Hænders Værk, og Israel, min Arvelod!« Esajas 27:13 Paa hin Dag skal der stødes i det store Horn, og de tabte i Assyrien og de bortdrevne i Ægypten skal komme og tilbede HERREN paa det hellige Bjerg i Jerusalem. Zakarias 8:13 Og som I, baade Judas og Israels Hus, har været et Forbandelsens Tegn blandt Folkene, saaledes skal I, naar jeg har frelst eder, blive et Velsignelsens. Frygt ikke, fat Mod! |