Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) »Dette er den Pagts Blod, hvilken Gud har paalagt eder.« Norsk (1930) Dette er den pakts blod som Gud har foreskrevet for eder. Svenska (1917) och sade: »Detta är förbundets blod, det förbunds som Gud har stadgat för eder.» King James Bible Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you. English Revised Version saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward. Bibel Viden Treasury This. Hebræerne 13:20 Zakarias 9:11 Matthæus 26:28 testament. Hebræerne 9:16 , Hebræerne 9:17 , may be better rendered, 'For where a covenant is, there must necessarily be the death of that by which it is confirmed; for a covenant is confirmed over dead victims, and does not avail while that by which it is confirmed liveth.' See on 5.Mosebog 29:12 Josva 9:6 Links Hebræerne 9:20 Interlinear • Hebræerne 9:20 Flersprogede • Hebreos 9:20 Spansk • Hébreux 9:20 Franske • Hebraeer 9:20 Tysk • Hebræerne 9:20 Kinesisk • Hebrews 9:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 9 …19Thi da hvert Bud efter Loven var forkyndt af Moses for hele Folket, tog han Kalve— og Bukkeblod med Vand og skarlagenrød Uld og Isop og bestænkede baade Bogen selv og hele Folket, idet han sagde: 20»Dette er den Pagts Blod, hvilken Gud har paalagt eder.« 21Og Tabernaklet og alle Tjenestens Redskaber bestænkede han ligeledes med Blodet.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 24:8 Derpaa tog Moses Blodet og sprængte det paa Folket, idet han sagde: »Se, dette er Pagtens Blod, den Pagt, HERREN har sluttet med eder paa Grundlag af alle disse Ord.« Matthæus 26:28 thi dette er mit Blod, Pagtens, hvilket udgydes for mange til Syndernes Forladelse. |