Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) idet han af Gud blev kaldt Ypperstepræst efter Melkisedeks Vis. Norsk (1930) og blev av Gud kalt yppersteprest efter Melkisedeks vis. Svenska (1917) och hälsades av Gud såsom överstepräst »efter Melkisedeks sätt». King James Bible Called of God an high priest after the order of Melchisedec. English Revised Version named of God a high priest after the order of Melchizedek. Bibel Viden Treasury Hebræerne 5:5,6 Hebræerne 6:20 Links Hebræerne 5:10 Interlinear • Hebræerne 5:10 Flersprogede • Hebreos 5:10 Spansk • Hébreux 5:10 Franske • Hebraeer 5:10 Tysk • Hebræerne 5:10 Kinesisk • Hebrews 5:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebræerne 5 …9og efter at være fuldkommet blev Aarsag til evig Frelse for alle dem, som lyde ham, 10idet han af Gud blev kaldt Ypperstepræst efter Melkisedeks Vis. Krydshenvisninger 1.Mosebog 14:18 Men Salems Konge Melkizedek, Gud den Allerhøjestes Præst, bragte Brød og Vin Salmerne 110:4 HERREN har svoret og angrer det ej: »Du er Præst evindelig paa Melkizedeks Vis.« Hebræerne 2:17 Derfor maatte han blive sine Brødre lig i alle. Ting, for at han kunde blive en barmhjertig og trofast Ypperstepræst over for Gud til at sone Folkets Synder. Hebræerne 3:1 Derfor, hellige Brødre, delagtige i en himmelsk Kaldelse! ser hen til vor Bekendelses Udsending og Ypperstepræst, Jesus, Hebræerne 5:5 Saaledes har ej heller Kristus tillagt sig selv den Ære at blive Ypperstepræst, men den, som sagde til ham: »Du er min Søn, jeg har født dig i Dag,« Hebræerne 5:6 som han jo ogsaa siger et andet Sted: »Du er Præst til evig Tid, efter Melkisedeks Vis,« Hebræerne 5:11 Herom have vi meget at sige, og det er vanskeligt at forklare, efterdi I ere blevne sløve til at høre. |