Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da opstod der Strid mellem Abrams og Lots Hyrder; det var dengang Kana'anæerne og Perizziterne boede i Landet. Norsk (1930) Så blev det trette mellem Abrams hyrder og Lots hyrder; og kana'anittene og ferisittene bodde dengang i landet. Svenska (1917) och tvister uppstodo mellan Abrams och Lots boskapsherdar. Tillika bodde på den tiden kananéerna och perisséerna där i landet. King James Bible And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land. English Revised Version And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land. Bibel Viden Treasury a strife. 1.Mosebog 21:25 1.Mosebog 26:20 2.Mosebog 2:17 1.Korinther 3:3 Galaterne 5:20 Titus 3:3 Jakob 3:16 Jakob 4:1 Canaanite. 1.Mosebog 10:19 1.Mosebog 12:6 1.Mosebog 15:18-21 1.Mosebog 34:30 Nehemias 5:9 Filipperne 2:14,15 Kolossenserne 4:5 1.Thessaloniker 4:12 1.Peter 2:12 dwelled. Links 1.Mosebog 13:7 Interlinear • 1.Mosebog 13:7 Flersprogede • Génesis 13:7 Spansk • Genèse 13:7 Franske • 1 Mose 13:7 Tysk • 1.Mosebog 13:7 Kinesisk • Genesis 13:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 13 …6Men Landet formaaede ikke at rumme dem, saa de kunde bo sammen; thi deres Hjorde var for store til, at de kunde bo sammen. 7Da opstod der Strid mellem Abrams og Lots Hyrder; det var dengang Kana'anæerne og Perizziterne boede i Landet. 8Abram sagde derfor til Lot: »Der maa ikke være Strid mellem os to eller mellem mine og dine Hyrder, vi er jo Frænder!… Krydshenvisninger 1.Mosebog 12:6 Derpaa drog Abram gennem Landet til Sikems hellige Sted, til Sandsigerens Træ. Det var dengang Kana'anæerne boede i Landet. 1.Mosebog 15:20 Hetiterne, Perizziterne, Refaiterne, 1.Mosebog 15:21 Amoriterne, Kana'anæerne, Girgasjiterne, Hivviterne og Jebusiterne.« 1.Mosebog 26:20 men Gerars Hyrder yppede Kiv med Isaks og sagde: »Dette Vand tilhører os!« Derfor kaldte han Brønden Esek, thi der stredes de med ham. 1.Mosebog 34:30 Men Jakob sagde til Simeon og Levi: »I styrter mig i Ulykke ved at lægge mig for Had hos Landets Indbyggere, Kana'anæerne og Perizziterne; thi jeg raader kun over faa Folk; samler de sig mod mig og slaar mig, saa er det ude med mig og mit Hus!« 1.Mosebog 46:34 skal I sige: Dine Trælle har drevet Kvægavl fra Barnsben af ligesom vore Fædre! for at I kan komme til at bo i Gosens Land. Thi enhver Hyrde er Ægypterne en Vederstyggelighed.« Ordsprogene 20:3 Mands Ære er det at undgaa Trætte, men alle Taaber vil Strid. |