Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vin maa ingen Præst drikke, naar han gaar ind i den indre Forgaard. Norsk (1930) Vin skal ingen av prestene drikke når de går inn i den indre forgård. Svenska (1917) Och vin får ingen präst dricka, när han har kommit in på den inre förgården. King James Bible Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court. English Revised Version Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court. Bibel Viden Treasury 3.Mosebog 10:9 Lukas 1:15 1.Timotheus 3:8 1.Timotheus 5:23 Titus 1:7,8 Links Ezekiel 44:21 Interlinear • Ezekiel 44:21 Flersprogede • Ezequiel 44:21 Spansk • Ézéchiel 44:21 Franske • Hesekiel 44:21 Tysk • Ezekiel 44:21 Kinesisk • Ezekiel 44:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ezekiel 44 …20Hovedet maa de ikke rage, dog heller ikke lade Haaret vokse frit, men de skal klippe deres Haar. 21Vin maa ingen Præst drikke, naar han gaar ind i den indre Forgaard. 22Enke eller fraskilt maa de ikke tage til Ægte, men kun Jomfruer af Israels Hus; dog maa de ægte Enken efter en Præst.… Krydshenvisninger 3.Mosebog 10:9 Vin og stærk Drik maa hverken du eller dine Sønner drikke, naar I gaaet ind i Aabenbaringsteltet, for at I ikke skal dø. Det skal være eder en evig gyldig Anordning fra Slægt til Slægt, Ezekiel 44:22 Enke eller fraskilt maa de ikke tage til Ægte, men kun Jomfruer af Israels Hus; dog maa de ægte Enken efter en Præst. |