2.Mosebog 25:38
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Dens Lampesakse og Bakker skal være af purt Guld.

Norsk (1930)
Lysesaksene og brikkene som hører til, skal være av rent gull.

Svenska (1917)
Och lamptänger och brickor till den skall du göra av rent guld.

King James Bible
And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.

English Revised Version
And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.
Bibel Viden Treasury

the tongs

2.Krønikebog 4:21
med Blomsterbægrene, Lamperne og Lysesaksene af Guld, ja af det allerbedste Guld,

Esajas 6:6
Men en af Seraferne fløj hen til mig; og han havde i Haanden et glødende Kul, som han med en Tang havde taget fra Alteret;

snuff dishes

2.Mosebog 37:23
Derpaa lavede han de syv Lamper til den, Lampesaksene og Bakkerne af purt Guld.

4.Mosebog 4:9
Saa skal de tage et violet Purpurklæde og dermed tildække Lysestagen, dens Lamper, Sakse, Bakker og alle Oliekrukkerne, de Ting, som bruges ved Betjeningen deraf,

1.Kongebog 7:50
Fadene, Knivene, Skaalene, Kanderne og Panderne af fint Guld, Hængslerne til Dørene for den inderste Hal, det Allerhelligste, og til Dørene for den yderste Hal, det Hellige, af Guld.

2.Kongebog 12:13
Derimod blev der for de Penge, der indkom i HERRENS Hus, hverken lavet Sølvfade eller Knive, Skaale, Trompeter eller nogen som helst anden Ting af Sølv eller Guld til HERRENS Hus;

2.Kongebog 25:14
Karrene, Skovlene, Knivene, Kanderne og alle Kobbersagerne, som brugtes ved Tjenesten, røvede de;

Jeremias 52:18
Karrene, Skovlene, Knivene og Kanderne og alle Kobbersagerne, som brugtes ved Tjenesten, røvede de;

Links
2.Mosebog 25:38 Interlinear2.Mosebog 25:38 FlersprogedeÉxodo 25:38 SpanskExode 25:38 Franske2 Mose 25:38 Tysk2.Mosebog 25:38 KinesiskExodus 25:38 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Mosebog 25
37Og du skal lave syv Lamper til den og sætte disse Lamper paa den, for at de kan lyse Pladsen foran op. 38Dens Lampesakse og Bakker skal være af purt Guld. 39Der skal bruges en Talent purt Guld til den og til alt dette Tilbehør.…
Krydshenvisninger
2.Mosebog 25:37
Og du skal lave syv Lamper til den og sætte disse Lamper paa den, for at de kan lyse Pladsen foran op.

2.Mosebog 25:39
Der skal bruges en Talent purt Guld til den og til alt dette Tilbehør.

2.Mosebog 37:23
Derpaa lavede han de syv Lamper til den, Lampesaksene og Bakkerne af purt Guld.

4.Mosebog 4:9
Saa skal de tage et violet Purpurklæde og dermed tildække Lysestagen, dens Lamper, Sakse, Bakker og alle Oliekrukkerne, de Ting, som bruges ved Betjeningen deraf,

2.Mosebog 25:37
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden