Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hvis du tager din Næstes Kappe i Pant, skal du give ham den tilbage inden Solnedgang; Norsk (1930) Dersom du tar din næstes kappe i pant, skal du gi ham den igjen før solen går ned; Svenska (1917) Har du av din nästa tagit hans mantel i pant, så skall du giva den tillbaka åt honom, innan solen går ned; King James Bible If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down: English Revised Version If thou at all take thy neighbour's garment to pledge, thou shalt restore it unto him by that the sun goeth down: Bibel Viden Treasury to pledge 5.Mosebog 24:6,10-13,17 Job 22:6 Job 24:3,9 Ordsprogene 20:16 Ordsprogene 22:27 Ezekiel 18:7,16 Ezekiel 33:15 Amos 2:8 Links 2.Mosebog 22:26 Interlinear • 2.Mosebog 22:26 Flersprogede • Éxodo 22:26 Spansk • Exode 22:26 Franske • 2 Mose 22:26 Tysk • 2.Mosebog 22:26 Kinesisk • Exodus 22:26 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 22 …25Naar du laaner Penge til en fattig Mand af mit Folk i dit Nabolag, maa du ikke optræde som en Aagerkarl over for ham. I maa ikke tage Renter af ham. 26Hvis du tager din Næstes Kappe i Pant, skal du give ham den tilbage inden Solnedgang; 27thi den er det eneste, han har at dække sig med, det er den, han hyller sit Legeme i; hvad skulde han ellers ligge med? Og naar han raaber til mig, vil jeg høre ham, thi jeg er barmhjertig.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 24:6 Man maa ikke tage en Haandkværn i Pant, heller ikke den øverste Møllesten; thi det var at tage Livet selv i Pant. 5.Mosebog 24:10 Naar du yder din Næste et Laan, maa du ikke gaa ind i hans Hus for at tage Pant af ham. 5.Mosebog 24:13 ved Solnedgang skal du give ham Pantet tilbage, for at han kan lægge sig til Hvile i sin Kappe. Da velsigner han dig derfor, og du staar retfærdiggjort for HERREN din Guds Aasyn. Job 22:6 Thi du pantede Brødre uden Grund, trak Klæderne af de nøgne, Job 24:3 faderløses Æsel fører de bort, tager Enkens Okse som Borgen: Job 24:7 Om Natten ligger de nøgne, uden Klæder, uden Tæppe i Kulden. Ordsprogene 20:16 Tag hans Klæder, han borged for en anden, pant ham for fremmedes Skyld! Ordsprogene 22:27 Saafremt du ej kan betale, tager man Sengen, du ligger i. Amos 2:8 Paa pantede Kapper strækker de sig ved hvert et Alter, og i deres Guds Hus drikker de Vin, der er givet i Bøde. |