Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men alt dette bliver aabenbaret, naar det revses af Lyset. Thi alt det, som bliver aabenbaret, er Lys. Norsk (1930) men når det refses, blir det alt åpenbaret av lyset; for alt som blir åpenbaret, er lys. Svenska (1917) men alltsammans bliver uppenbart, när det avslöjas genom ljuset. Ty varhelst något bliver uppenbart, där är ljus. King James Bible But all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light. English Revised Version But all things when they are reproved are made manifest by the light: for everything that is made manifest is light. Bibel Viden Treasury reproved. Klagesangene 2:14 Hoseas 2:10 Hoseas 7:1 for. Mika 7:9 Johannes 3:20,21 1.Korinther 4:5 Hebræerne 1:13 Links Efeserne 5:13 Interlinear • Efeserne 5:13 Flersprogede • Efesios 5:13 Spansk • Éphésiens 5:13 Franske • Epheser 5:13 Tysk • Efeserne 5:13 Kinesisk • Ephesians 5:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 5 …12thi hvad der lønligt bedrives af dem, er skammeligt endog at sige; 13men alt dette bliver aabenbaret, naar det revses af Lyset. Thi alt det, som bliver aabenbaret, er Lys. 14Derfor hedder det: »Vaagn op, du, som sover, og staa op fra de døde, og Kristus skal lyse for dig!«… Krydshenvisninger Johannes 3:20 Thi hver den, som øver ondt, hader Lyset og kommer ikke til Lyset, for at hans Gerninger ikke skulle revses. Efeserne 5:12 thi hvad der lønligt bedrives af dem, er skammeligt endog at sige; |