Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for at I og eders Børn maa leve i det Land, HERREN tilsvor eders Fædre at ville give dem, saa længe Himmelen er over Jorden. Norsk (1930) forat eders og eders barns dager må bli mange i det land som Herren tilsvor eders fedre å ville gi dem, og I må leve der like så lenge som himmelen hvelver sig over jorden. Svenska (1917) på det att I och edra barn mån länge få bo i det land som HERREN med ed har lovat edra fäder att giva dem, lika länge som himmelen välver sig över jorden. King James Bible That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth. English Revised Version that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. Bibel Viden Treasury your days 5.Mosebog 4:40 5.Mosebog 5:16 5.Mosebog 6:2 Ordsprogene 3:2,16 Ordsprogene 4:10 Ordsprogene 9:11 as the days Salmerne 72:5 Salmerne 89:28,29 Esajas 65:20 Aabenbaring 20:6 Links 5.Mosebog 11:21 Interlinear • 5.Mosebog 11:21 Flersprogede • Deuteronomio 11:21 Spansk • Deutéronome 11:21 Franske • 5 Mose 11:21 Tysk • 5.Mosebog 11:21 Kinesisk • Deuteronomy 11:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 11 …20Og du skal skrive dem paa Dørstolperne af dit Hus og paa dine Porte, 21for at I og eders Børn maa leve i det Land, HERREN tilsvor eders Fædre at ville give dem, saa længe Himmelen er over Jorden. 22Thi hvis I vogter vel paa alle disse Bud, som jeg i Dag paalægger eder at holde, saa I elsker HERREN eders Gud og vandrer paa alle hans Veje og hænger fast ved ham,… Krydshenvisninger Salmerne 72:5 Han skal leve, saa længe Solen lyser og Maanen skinner, fra Slægt til Slægt. Salmerne 89:29 jeg lader hans Æt bestaa for evigt, hans Trone, saa længe Himlen er til. Ordsprogene 3:2 Thi en Række af Dage og Leveaar og Lykke bringer de dig. Ordsprogene 4:10 Hør, min Søn, tag imod mine Ord, saa bliver dine Leveaar mange. Ordsprogene 9:11 Thi mange bliver ved mig dine Dage, dine Livsaars Tal skal øges. |