Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Israeliterne drog fra Be'erot-bene-Ja'akan til Mosera. Der døde Aron, og der blev han jordet, og hans Søn Eleazar blev Præst i hans Sted. Norsk (1930) Så brøt Israels barn op fra Bene-Ja'akans brønner og kom til Mosera; der døde Aron, og der blev han begravet, og hans sønn Eleasar tjente som prest i hans sted. Svenska (1917) Och Israels barn bröto upp från Beerot-Bene-Jaakan och tågade till Mosera. Där dog Aron och blev där också begraven; och hans som Eleasar blev präst i hans ställe. King James Bible And the children of Israel took their journey from Beeroth of the children of Jaakan to Mosera: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead. English Revised Version (And the children of Israel journeyed from Beeroth Bene-jaakan to Moserah: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead. Bibel Viden Treasury took 4.Mosebog 10:6,12,13 4.Mosebog 33:1,2 Mosera 4.Mosebog 33:30-33 Moseroth, Hor-ha-gid-gad, Jotbathah 4.Mosebog 20:23-28 4.Mosebog 33:38 Links 5.Mosebog 10:6 Interlinear • 5.Mosebog 10:6 Flersprogede • Deuteronomio 10:6 Spansk • Deutéronome 10:6 Franske • 5 Mose 10:6 Tysk • 5.Mosebog 10:6 Kinesisk • Deuteronomy 10:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 10 …5Saa vendte jeg mig bort og steg ned fra Bjerget og lagde Tavlerne i den Ark, jeg havde lavet, og der blev de liggende, som HERREN havde paalagt mig. 6Og Israeliterne drog fra Be'erot-bene-Ja'akan til Mosera. Der døde Aron, og der blev han jordet, og hans Søn Eleazar blev Præst i hans Sted. 7Derfra drog de til Gudgoda og fra Gudgoda til Jotbata, en Egn med Vandløb.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 20:25 Tag Aron og hans Søn Eleazar og før dem op paa Bjerget Hor; 4.Mosebog 20:28 og efter at Moses havde afført Aron hans Klæder og iført hans Søn Eleazar dem, døde Aron deroppe paa Bjergets Top. Men Moses og Eleazar steg ned fra Bjerget, 4.Mosebog 27:13 Og naar du har set ud over det, skal ogsaa du samles til din Slægt ligesom din Broder Aron; 4.Mosebog 33:30 Saa brød de op fra Hasjmona og slog Lejr i Moserot. 4.Mosebog 33:31 Saa brød de op fra Moserot og slog Lejr i Bene-Ja'akan. 4.Mosebog 33:32 Saa brød de op fra Bene-Ja'akan og slog Lejr i Hor-Haggidgad. 4.Mosebog 33:38 Og Præsten Aron steg paa HERRENS Bud op paa Bjerget Hor og døde der i det fyrretyvende Aar efter Israeliternes Udvandring af Ægypten, paa den første Dag i den femte Maaned; |