Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) som ejede en Jordlod, solgte den og bragte Pengene og lagde dem for Apostlenes Fødder. Norsk (1930) Svenska (1917) också han sålde en åker som han ägde och bar fram penningarna och lade dem för apostlarnas fötter. King James Bible Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. English Revised Version having a field, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. Bibel Viden Treasury sold. Apostlenes G. 4:34,35 Apostlenes G. 5:1,2 Matthæus 19:29 Links Apostlenes G. 4:37 Interlinear • Apostlenes G. 4:37 Flersprogede • Hechos 4:37 Spansk • Actes 4:37 Franske • Apostelgeschichte 4:37 Tysk • Apostlenes G. 4:37 Kinesisk • Acts 4:37 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 4 …36Og Josef, som af Apostlene fik Tilnavnet Barnabas, (det er udlagt: Trøstens Søn), en Levit, født paa Kypern 37som ejede en Jordlod, solgte den og bragte Pengene og lagde dem for Apostlenes Fødder. Krydshenvisninger Apostlenes G. 2:44 Og alle de troende holdt sig sammen og havde alle Ting fælles. Apostlenes G. 4:35 og lagde dem for Apostlenes Fødder; men der blev uddelt til enhver, efter hvad han havde Trang til. Apostlenes G. 5:1 Men en Mand, ved Navn Ananias, tillige med Safira, hans Hustru, solgte en Ejendom Apostlenes G. 5:2 og stak med sin Hustrus Vidende noget af Værdien til Side og bragte en Del deraf og lagde den for Apostlenes Fødder. |