2.Samuel 6:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saaledes bragte David og hele Israel HERRENS Ark op under Festjubel og Hornblæsning.

Norsk (1930)
Således førte David og hele Israels hus Herrens ark op med fryderop og basunklang.

Svenska (1917)
Så hämtade David och hela Israel HERRENS ark ditupp under jubel och basuners ljud.

King James Bible
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.

English Revised Version
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.
Bibel Viden Treasury

David

1.Krønikebog 15:16,25,28
Fremdeles bød David Leviternes Øverster at lade deres Brødre Sangerne stille sig op med Musikinstrumenter, Harper, Citre og Cymbler og lade høje Jubeltoner klinge.…

Ezra 3:10,11
Og da Bygningsmændene lagde Grunden til HERRENS Helligdom, stod Præsterne i Embedsdragt med Trompeter, og Leviterne, Asafs Efterkommere, med Cymbler for at lovprise HERREN efter Kong David af Israels Anordning;…

Salmerne 47:1,5,6
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme. (2) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!…

Salmerne 68:24-27
Se paa Guds Højtidstog, min Guds, min Konges Højtidstog ind i Helligdommen!…

the sound

4.Mosebog 10:1-10
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:…

Josva 6:4,5
og syv Præster skal bære syv Væderhorn foran Arken. Men den syvende Dag skal I gaa rundt om Byen syv Gange, og Præsterne skal støde i Hornene.…

Salmerne 150:3
pris ham med Hornets Klang, pris ham med Harpe og Citer,

Links
2.Samuel 6:15 Interlinear2.Samuel 6:15 Flersprogede2 Samuel 6:15 Spansk2 Samuel 6:15 Franske2 Samuel 6:15 Tysk2.Samuel 6:15 Kinesisk2 Samuel 6:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Samuel 6
14Og David dansede af alle Kræfter for HERRENS Aasyn, iført en linned Efod. 15Saaledes bragte David og hele Israel HERRENS Ark op under Festjubel og Hornblæsning.
Krydshenvisninger
2.Samuel 6:14
Og David dansede af alle Kræfter for HERRENS Aasyn, iført en linned Efod.

2.Samuel 6:16
Men da HERRENS Ark kom til Davidsbyen, saa Sauls Datter Mikal ud af Vinduet; og da hun saa Kong David springe og danse for HERRENS Aasyn, ringeagtede hun ham i sit Hjerte.

1.Krønikebog 15:25
Derpaa drog David, Israels Ældste og Tusindførerne hen for under Festglæde at lade HERRENS Pagts Ark bringe op fra Obed-Edoms Hus,

Ezekiel 46:10
Fyrsten skal være iblandt dem; naar de gaar ind, skal han ogsaa gaa ind, og naar de gaar ud, skal han ogsaa gaa ud.

2.Samuel 6:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden