Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da rystede Jorden og skjalv, Himlens Grundvolde bæved og rysted, thi hans Vrede blussede op. Norsk (1930) Da rystet og bevet jorden, himmelens grunnvoller skalv, og de rystet; for hans vrede var optendt. Svenska (1917) Då skalv jorden och bävade, himmelens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd. King James Bible Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. English Revised Version Then the earth shook and trembled, the foundations of heaven moved and were shaken, because he was wroth. Bibel Viden Treasury the earth Dommer 5:4 Salmerne 18:7 Salmerne 77:18 Salmerne 97:4 Habakkuk 3:6-11 Matthæus 27:51 Matthæus 28:2 Apostlenes G. 4:31 foundations Job 26:11 Nahum 1:5 Links 2.Samuel 22:8 Interlinear • 2.Samuel 22:8 Flersprogede • 2 Samuel 22:8 Spansk • 2 Samuel 22:8 Franske • 2 Samuel 22:8 Tysk • 2.Samuel 22:8 Kinesisk • 2 Samuel 22:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 22 …7i min Vaande paakaldte jeg HERREN og raabte til min Gud. Han hørte min Røst fra sin Helligdom, mit Raab fandt ind til hans Ører! 8Da rystede Jorden og skjalv, Himlens Grundvolde bæved og rysted, thi hans Vrede blussede op. 9Røg for ud af hans Næse, fortærende Ild af hans Mund, Gløder gnistrede fra ham.… Krydshenvisninger Dommer 5:4 HERRE, da du brød op fra Se'ir, skred frem fra Edoms Mark, da rystede Jorden, Himmelen drypped, Skyerne drypped af Vand; Job 26:11 Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel; Salmerne 68:8 ja, Himlen dryppede for Guds Aasyn, for Guds Aasyn, Israels Guds. Salmerne 97:4 Hans Lyn lyste op paa Jorderig, Jorden saa det og skjalv; Nahum 1:5 Bjergene skælver for ham, Højene staar og svajer; Jorden krummer sig for ham, Jorderig og alle, som bor der. |