Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men de vilde ikke høre, og Manasse forførte dem til at handle værre end de Folkeslag, HERREN havde udryddet foran Israeliterne. Norsk (1930) Men de vilde ikke høre, og Manasse forførte dem, så de gjorde ennu mere ondt enn de hedningefolk som Herren hadde utryddet for Israels barn. Svenska (1917) Men de lyssnade icke härtill, och Manasse förförde dem, så att de gjorde mer ont än de folk som HERREN hade förgjort för Israels barn. King James Bible But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel. English Revised Version But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do that which is evil more than did the nations, whom the LORD destroyed before the children of Israel. Bibel Viden Treasury they hearkened. 2.Krønikebog 36:16 Ezra 9:10,11 Nehemias 9:26,29,30 Salmerne 81:10 Daniel 9:6,10,11 Lukas 13:34 Johannes 15:22 Jakob 4:17 seduced. 1.Kongebog 14:16 2.Krønikebog 33:9 Salmerne 12:8 Ordsprogene 29:12 Hoseas 5:11 Aabenbaring 2:20 more evil. Ezekiel 16:47,51,52 Links 2.Kongebog 21:9 Interlinear • 2.Kongebog 21:9 Flersprogede • 2 Reyes 21:9 Spansk • 2 Rois 21:9 Franske • 2 Koenige 21:9 Tysk • 2.Kongebog 21:9 Kinesisk • 2 Kings 21:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 21 …8og jeg vil ikke mere lade Israel vandre bort fra det Land, jeg gav deres Fædre, dog kun paa det Vilkaar, at de omhyggeligt overholder alt, hvad jeg har paalagt dem, hele den Lov, min Tjener Moses gav dem.« 9Men de vilde ikke høre, og Manasse forførte dem til at handle værre end de Folkeslag, HERREN havde udryddet foran Israeliterne. Krydshenvisninger 2.Kongebog 21:10 Da talede HERREN ved sine Tjenere Profeterne saaledes: Ordsprogene 29:12 En Fyrste, som lytter til Løgnetale, faar lutter gudløse Tjenere. Ezekiel 5:7 Derfor, saa siger den Herre HERREN: Fordi I var mere genstridige end Folkene rundt om og ikke vandrede efter mine Vedtægter eller holdt mine Lovbud, men gjorde efter de omboende Folks Lovbud, Ezekiel 16:47 Paa deres Veje vandrede du ikke, og Vederstyggeligheder som deres øvede du ikke; kun en liden Stund, saa handlede du endnu værre end de paa alle dine Veje. |